期刊文献+

正确处理翻译中的民族化与引进

下载PDF
导出
摘要 民族化与引进是翻译中矛盾的两个方面,即矛盾的统一。有人形容译者是“一仆二主”,既要忠实于原作者,又要向读者负责。而作者和读者不是使用同一种语言,弄得不好,会使译者处于两面不讨好的尴尬地位。因此译者必须正确处理两者之间的关系,保持平衡,使译文不仅达意而...
作者 石素英
出处 《杭州师范学院学报》 1999年第S1期61-62,共2页
  • 相关文献

参考文献2

共引文献231

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部