期刊文献+

ことわざ汉译管窥

下载PDF
导出
摘要 ことわざ是日语中一个独特的语类族群,其汉译处理有别于一般性的文字翻译。本文对既成的ことわざ汉译版本若干译案的不妥之处提出商榷,并从语体风格及谚译原则等方面对ことわざ的汉译处理进行探讨和思考。
作者 王铁钧
机构地区 华侨大学外语系
出处 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》 1999年第3期118-122,共5页 Journal of Huaqiao University(Philosophy & Social Sciences)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部