期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉主语比较
被引量:
13
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语和汉语分属不同的语系,英语属于印欧语系(Indo-EuropeanFamily),而汉语则属于汉藏语系(Sino-TibetanFamily),两种语言在词法和句法上都存在许多差异,正是这些差异造成了外语学习和翻译工作的困难。本文着重就英汉两种语...
作者
王满良
机构地区
西安外国语学院
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
1999年第1期88-91,96,共5页
Foreign Language Education
关键词
英语主语
非主谓句
两种语言
汉语主语
汉主
汉语句子
翻译研究
《新英汉词典》
区别性特征
《朗文当代英语词典》
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
65
引证文献
13
二级引证文献
45
同被引文献
65
1
张南峰.
Delabastita的双关语翻译理论在英汉翻译中的应用[J]
.中国翻译,2003,24(1):32-38.
被引量:86
2
刘登祥.
语言习得中母语迁移现象的研究[J]
.理工高教研究,2002,21(4):117-118.
被引量:11
3
董俊虹.
大学生英语写作中语篇衔接与连贯的错误分析[J]
.外语教学,1999,20(1):84-87.
被引量:48
4
胡翠娥.
中西思维差异与汉英语言特点之关系[J]
.南开学报(哲学社会科学版),1999(3):31-36.
被引量:12
5
毛忠明.
英语主语的思维研究及其汉译[J]
.外语界,2002(5):67-71.
被引量:18
6
张海涛.
英汉思维差异对翻译的影响[J]
.中国翻译,1999(1):21-23.
被引量:152
7
彭开明.
英文省略对比与翻译[J]
.外国语文,1999,24(2):95-98.
被引量:7
8
赵明.
论英汉翻译中的“有灵”与“失灵”[J]
.中国科技翻译,1999,12(2):15-17.
被引量:3
9
王竹.
英汉表达方式差异及对中国学生翻译与写作的影响[J]
.中国翻译,1997(3):23-26.
被引量:23
10
刘宓庆.
汉英对比研究的理论问题(下)[J]
.外国语,1991,14(5):46-50.
被引量:38
引证文献
13
1
方喜军.
浅议汉语话题英译的特点[J]
.山西广播电视大学学报,2007,12(3):77-78.
被引量:2
2
卢蓉.
论母语负迁移对翻译能力的限制[J]
.华南热带农业大学学报,2007,13(3):100-104.
被引量:2
3
刘永清.
汉语无主语句的英译原则[J]
.中国科技信息,2007(22):253-253.
被引量:4
4
李慧敏.
英汉主语对比异同的认知解读[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2009,30(3):100-101.
5
何明珠.
英语无灵主语句研究综述[J]
.西安外国语大学学报,2011,19(2):10-13.
被引量:11
6
李影.
论英汉对比在英语写作教学中的作用[J]
.边疆经济与文化,2012(1):123-124.
7
曾敏,胡小婕.
从中西思维方式的比较看英汉主语的差异[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2011,21(4):98-100.
8
莫家柳.
初探英汉翻译中几种主要句型的主语确定[J]
.大观周刊,2012(50):367-367.
9
路新杰,钟立婉,李瑛.
英汉语言的形合与意合[J]
.海外英语,2010(4X):191-191.
被引量:1
10
张靖雯.
《政府工作报告》中无主句的英译——以十九大报告翻译为例[J]
.英语广场(学术研究),2018,0(10):42-43.
被引量:1
二级引证文献
45
1
马潇.
汉英主语对比浅议[J]
.汉字文化,2019(S01):133-135.
2
刘荣亮,秦静.
基于双语平行语料库的四六级翻译提升策略研究[J]
.海外英语,2020,0(3):55-57.
被引量:1
3
黄忠廉.
汉译流畅的语义—语境管控机制——汉译语文研究之一[J]
.英语研究,2022(2):12-22.
4
沐卫萍.
谈谈汉语无主句的英译途径[J]
.唐山学院学报,2006,19(4):82-83.
被引量:1
5
李晓慧.
中英句法思维差异及英语思维能力的培养[J]
.零陵学院学报,2004,25(5):207-209.
被引量:1
6
马和斌.
母语负迁移对阿拉伯语写作的影响及解决办法[J]
.语文学刊(高等教育版),2007(4):131-133.
被引量:3
7
乔平.
英语教学中应注意母语负迁移对汉英翻译中多余词汇现象的影响[J]
.成都大学学报(教育科学版),2007,21(6):27-29.
被引量:8
8
张慧敏.
标记理论在英语词汇教学中的运用[J]
.山西广播电视大学学报,2008,13(4):75-77.
被引量:3
9
罗云珍.
文化差异对学生英语写作的影响[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2008(2):97-101.
10
武竞,康振国.
浅析母语水平对英语翻译的影响[J]
.教育实践与研究(中学版)(B),2008(9):31-33.
被引量:7
1
梅晓娟.
《朗文当代英语词典》的语用提示[J]
.辞书研究,1997(6):98-102.
被引量:3
2
梁秋花,姚喜明.
从隐喻的视角看《朗文当代英语词典》第四版的微观结构[J]
.辞书研究,2006(4):126-131.
被引量:3
3
王晓玲.
试比较英、汉两语种的委婉语[J]
.江苏外语教学研究,1999(2):39-42.
被引量:2
4
董秀芳.
从谓词到体词的转化谈汉语词典标注词性的必要性[J]
.辞书研究,1999(1):27-35.
被引量:6
5
王磊.
英汉主语对比研究[J]
.英语知识,2006(11):33-34.
被引量:2
6
郝璐.
英汉主语的差异比较[J]
.青年文学家,2011,0(20):169-170.
7
宗慧荣.
英汉主语对比浅议[J]
.江汉石油职工大学学报,2003,16(1):12-14.
被引量:1
8
赵更生.
语用信息的类型与词典中的语用信息[J]
.郑州航空工业管理学院学报(管理科学版),2002,20(3):72-74.
9
李丽.
从汉英语言特点谈汉语长句翻译的理据及策略[J]
.苏州科技学院学报(社会科学版),2011,28(5):99-104.
被引量:2
10
沈江瑞.
《朗文当代英语词典》的宏观结构特征[J]
.郑州大学学报(哲学社会科学版),2003,36(2):121-124.
被引量:3
外语教学
1999年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部