期刊文献+

谈修辞格汉语“双向”与英语“PUN”的汉英翻译

下载PDF
导出
摘要 双向或语义双关是英汉两种语言中共有的修辞现象 ,是两种语言中意义传达的重要手段之一。由于英语和汉语各自源于不同的历史社会生活和不同的运思活动 ,它们各自又有着不同的生成方式、表达手段和语言形式。在将汉语中的双向译成英语或把英语中的双向译成汉语时 。
作者 何颖
机构地区 湛江师范学院
出处 《三峡大学学报(人文社会科学版)》 1999年第6期74-78,共5页 Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献1

  • 1中国对外翻译出版公司 选.翻译理论与翻译技巧论文集[M]中国对外翻译出版公司,1983.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部