期刊文献+

《威尼斯商人》两译本中典故翻译的对比 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文从符号学的三类意义出发对《威尼斯商人》两个中译本中的典故翻译进行了对比研究,指出了两译本使用的方法及优劣。
作者 潘明霞
出处 《西安外国语大学学报》 1999年第3期91-93,共3页 Journal of Xi’an International Studies University
  • 相关文献

参考文献2

  • 1(英)莎士比亚(WilliamShakespeare)著,梁实秋.莎士比亚全集[M]内蒙古文化出版社,1996.
  • 2[英]莎士比亚(W·Shakespeare),.莎士比亚全集[M]人民文学出版社,1978.

同被引文献12

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部