走近通天塔——《META中国翻译研究专号》评介
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
1999年第4期70-73,共4页
Foreign Language Teaching and Research
共引文献84
-
1冯全功.中国特色翻译理论:回顾与展望[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2021(1):163-173. 被引量:14
-
2石鑫.多元系统下《月亮与六便士》傅惟慈译本研究[J].现代交际,2020(22):80-82.
-
3张汨,谢斐.中国翻译话语书写的知识史模式探究——以朱生豪“神韵说”为例[J].亚太跨学科翻译研究,2022(1):41-56.
-
4谢志辉.中国传统译论:和而不同[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2006,23(1):131-132. 被引量:1
-
5任晓霏.从形合和意合看汉英翻译中的形式对应[J].中国翻译,2002,23(3):33-35. 被引量:82
-
6吴启金.翻译教育要进一步与市场需求相衔接[J].外语与外语教学,2002(7):45-48. 被引量:31
-
7白爱宏.超越二元对立 走向多元共生——中国译学建设的一点思考[J].外语与外语教学,2002(12):39-41. 被引量:4
-
8贺文照.翻译学辩论中的几个边缘问题[J].天津外国语学院学报,2001,8(4):14-17.
-
9张玲.英汉翻译中的六种基本技巧[J].甘肃科技纵横,2004,33(4):146-147.
-
10陈文安.理论之树也应常青——兼谈翻译理论的功能[J].宁波大学学报(人文科学版),2004,17(5):69-71.
-
1王婷.浅谈科技英语的翻译[J].中国新技术新产品,2008(18):196-197.
-
2《外国语》1991年1—6期总目录[J].外国语,1991,14(6):81-82. 被引量:2
-
3靜善.“语言学译叢”杂志1959年第2期机器翻译问题专号[J].外语教学与研究,1959,2(3):190-156.
-
4《中国科技翻译》1993年总目录[J].中国科技翻译,1993,6(4):58-62.
-
5李秀云,苏曼.回顾与反思:变译理论视野下的科技英语翻译[J].西北成人教育学院学报,2015(3):57-59. 被引量:1
-
6第九届全国科技翻译研讨会在筹备中[J].上海翻译,1999,0(4):3-3.
-
7范武邱.科技翻译研究:困境和对策[J].中国科技翻译,2007,20(1):49-52. 被引量:29
-
8范武邱.科技翻译研究近些年相对停滞的原因探析[J].上海翻译,2012(1):34-38. 被引量:31
-
9张洪明.他山之石,如何攻玉?——写在“音系学理论与中国境内语言音系研究”专号前面的话[J].当代语言学,2014,16(3):253-254.
-
10林书武.Text“汉语话语分析”专号评介[J].当代语言学,1999,1(1):52-53. 被引量:1
;