期刊文献+

从传统跨向现代──四川新时期少数民族文学与外国文化 被引量:2

Sichuan's Ethnical Literature and Foreign Culture in the New Era
原文传递
导出
摘要 与全国共振,四川新时期少数民族文学学习、借鉴外国文化形成热潮,是社会发展大趋势的反映,是四川少数民族文学实现自我超越的需要,是改革开放时代提供的机缘。四川少数民族文学对外国文化的接受也呈全方位摄取、价值取向带多元性和20世纪文化新潮大量引进的态势,但有自己的特点,那就是对“爆炸”的拉丁美洲文学和“崛起”的非洲文学的优先、重点选择。通过取精用宏的学习、思考,四川少数民族作家现代文化精神升华、现代民族文化意识觉醒、现代文学观念不断加深、现代文学表现方法频频使用,已超越传统,跨向现代。四川新时期少数民族代表作家吉狄马加、阿来、意西泽仁、栗原小荻等的作品被译成多种外文在许多国家出版,获得学术界很高评价,关键在于他们能比较正确地处理“拿来”与识别、适应与认同、借鉴与创造等矛盾关系──这正是四川少数民族文学接受外国文化所积累的基本经验。 Abstract As a reflection of the social developing tendencies ,the ethnical literature in Sichuan has reached its heatedpoint in studying and aisimilating foreign cultures. It also shows the need of the ethnical literature in self-esteem andgoing beyond , made possible in the new era of reform. At the same time the phenomenon has shown the characteris-tics of focusing on leaming from those great masters in Latin American countries and African countries. Many of theethnical writers have shown strong tendency of modernism and their works have been translated in various lan-guages.
作者 徐其超
出处 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1999年第3期1-7,共7页 Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
  • 相关文献

同被引文献83

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部