摘要
统观现代汉语句法,可以看出它是由三类成分溶和而成的,这就是:新结构成分(即白话句法)、旧结构成分(文言)和外来结构成分(外语成分)。但是,却不能说它们已完全溶成一体,以致所有的句法现象在功能上是相同的。尽管新结构的句法构成每种风格的言语作品的句法基础,但上述某类成分是在一定的功能语体里活动着的。例如,在公文事务言语里,文言句法成分被提到了首位;在政论文中外语借用成分比较活跃;而在科技语体内,根据体裁的不同,既使用旧结构成分,也使用外来结构成分。不过。
出处
《复旦学报(社会科学版)》
1986年第6期75-82,共8页
Fudan Journal(Social Sciences)