期刊文献+

发扬评议,促进译事繁荣——对一篇译文的管见

原文传递
导出
摘要 商务印书馆1983年出版了英汉对照《毛姆短篇小说选》,将英国文坛一位堪称短篇圣手的作家之作,介绍给我国读者,使学习英语的人得以领略名家的佳篇杰构,爱好文学的人能够窥见异域作者的风格题材。这是值得称道的。这个选本的第二个短篇《雨》(Rain),曾改编为剧本,搬上过银幕和舞台,是毛姆作品中最负盛名的名作。对照细读后,对译文稍有一点浅陋的看法,不揣冒昧写了出来,用以就正于译者和读者。
作者 黎泽济
出处 《外国语》 1986年第1期12-14,37,共4页 Journal of Foreign Languages
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部