《外语教学与研究》1986年总目录
出处
《外语教学与研究》
1986年第4期79-80,共2页
Foreign Language Teaching and Research
-
1柯飞.“金岳霖论翻译”读后[J].外语教学与研究,1987,19(1):77-77. 被引量:3
-
2张蕾.金岳霖的哲学翻译观微探[J].张家口职业技术学院学报,2014,27(3):49-51.
-
3吕静.浅谈金岳霖的翻译思想[J].陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2009,38(S1):121-123. 被引量:2
-
4韩子满.译文如何“意”“味”兼得[J].中国翻译,2008,29(5):90-92. 被引量:1
-
5江忆文.语用等值在中国译学中[J].山东外语教学,2001,22(4):79-81. 被引量:2
-
6周亚莉.哲学家金岳霖的翻译成就及其翻译理念[J].兰台世界(上旬),2014(5):47-48. 被引量:1
-
7胡伟希.“共同意谓说”:张岱年的语言哲学观略论——兼论其对金岳霖语言哲学的超越[J].哲学研究,2003(6):42-47. 被引量:1
-
8刘邦凡.外物与翻译─—论金岳霖的语言翻译观[J].语言与翻译,1999,0(3):51-54. 被引量:3
-
9夏艺菲.读金岳霖《论翻译》之可译与不可译的思考[J].海外英语,2013(21):189-190.
-
10陈大亮.从知识论的视角解读金岳霖的翻译思想[J].外国语,2017,40(1):83-90. 被引量:3
;