期刊文献+

法译汉反译法浅谈

下载PDF
导出
摘要 法汉两种语言在表达方式上千差万别。在法译汉的实践中经常遇到的一个问题,就是如何改变原文的形式才能忠实、通顺、深刻地表达原文的思想内容。改变原文形式的方法是多种多样的。本文所谈及的反译法是指具有对立关系的语言现象的相互转换,它带有自身的特殊规律。其主要表现形式有:
作者 邹义光
出处 《法国研究》 1985年第2期30-32,共3页 ETUDES FRANÇAISES
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部