期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
美国的方言
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
早期美国人所操的方言较之我们今天的方言,种类更多,方言之间的差异也甚大。新英格兰的清教徒操英国东英格兰方言,宾夕法尼亚州的贵格会教徒操英国中部方言,蓝岭山脉一带的苏格兰、爱尔兰人后裔操北爱尔兰方言,等等。那时,荒野成片。
作者
Stuart Berg Flexner
庄和诚
出处
《现代外语》
1985年第3期37-41,共5页
Modern Foreign Languages
关键词
方言
宾夕法尼亚州
爱尔兰人
英国
苏格兰
美国
新英格兰
山脉
移民
得克萨斯
分类号
H3 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
8
1
郭克俭.
豫剧起源新探[J]
.中国音乐,2007(3):220-222.
被引量:13
2
唐文生,贾德江.
论翻译的悖论-不可译性[J]
.南华大学学报(社会科学版),2007,8(4):109-111.
被引量:4
3
肖前.马克思主义哲学原理[M].北京:中国人民大学出版社,1998.248.
4
Eugene A. Nida.Language and Culture: Contexts in Translating[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
5
孟伟根.戏剧翻译研究[M].杭州:浙江大学出版社,2011.
6
王晓峰.豫剧《程婴救孤》的音乐创作研究[D].成都:四川师范大学,2012.
7
李惠莉.
崔兰田悲剧哭腔艺术探究[J]
.中国戏剧,2008(3):34-36.
被引量:3
8
徐丽萍.
玄奘“五不翻”理论解析[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2008(5):61-63.
被引量:12
引证文献
1
1
姚旭.
从翻译的矛盾性探讨豫剧翻译中的三个不可译性问题[J]
.中小企业管理与科技,2016(1):151-152.
被引量:1
二级引证文献
1
1
申玮,张莹莹,马斐.
基于语料库的豫剧翻译和海外传播策略研究[J]
.海外英语,2018(12):134-136.
被引量:1
1
吴长镛.
美国的方言[J]
.外语教学理论与实践,1998(3):43-45.
被引量:1
2
李久欣.
忆具有选择性[J]
.妇女生活(现代家长),2015,0(7):56-56.
3
雷佳林.
试论主题意义在语篇中的作用[J]
.外语研究,1996(3):10-15.
被引量:9
4
Meg Cox,陈青.
变革家庭晚餐[J]
.当代外语研究,2005(6):48-50.
5
Christy J.Chan.
The ABC's of"Mother's Day"[J]
.新东方英语(中英文版),2006(5):71-71.
6
尹晓煌.
“清”诗“神”韵——浅析新英格兰殖民时代的清教徒诗歌[J]
.外国语,1989,12(6):75-78.
7
张港.
英语趣谈[J]
.世界文化,2002(2):13-13.
8
英语自德国来[J]
.跨世纪(时文博览),2009,0(12X):62-62.
9
崔岚.
论美语的地域特色[J]
.沈阳大学学报,2005,17(3):97-99.
10
LisaBelkin 杨柳(译) 肖芬(校).
25年后,说声“对不起”[J]
.英语广场,2013(11):92-94.
现代外语
1985年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部