摘要
周立波先生在长篇小说《山乡巨变》里运用了不少湖南方言。这些方言词语对加强作品的乡土、生活气息等艺术效果都起到了很好的作用。但是,从方言研究者的角度来看,从汉字的特点必须做到形、音、义、三者完全统一的要求来看,这些方言词语还有不少值得商榷的地方。要使每个方言词语达到形、音、义的完全统一,那就必须从古代的字韵书及有关训诂著作中找出它的来源与依据,考证它的发展与演变。只有这样,才能避免产生随意假借与这一词语在意义上毫不不相干的同音汉字的问题(约定俗成者又当别论)笔者不揣,也想仿效李实《蜀语》和黄侃《蕲春语》,对《山乡巨变》中的部分湖南方言词语来一个“考源”。
出处
《湖北大学学报(哲学社会科学版)》
1985年第6期103-108,共6页
Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)