摘要
关于英语里的“末尾焦点”(end-focus)和“末尾着重”(end-weight),夸克(RandolphQuirk) 等四人合著的《当代英语语法》(AGrammar of Contemporary English)
This paper is a comparative study of the principles of locating the information focus in English andChinese information structures. Most of the examples analysed are translations, either from Chinese intoEnglish or from English into Chinese. They tend to show that although both languages favour the principleof saving up the most important information to the end of a sentence, it is more strictly observed in the Chi-nese sentence, in which the information focus is typically at the end.
出处
《外语教学与研究》
1984年第1期7-13,共7页
Foreign Language Teaching and Research