期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
对“等效论”的探讨
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从四方面对“等效论”进行了分析探讨 :1、语言对等的理论基础 ;2、等效论的确定性及可行性 ;3、对最自然语言的认识 ;4、缺乏对文体风格及译者创造性的认识 ,说明了等效论具有一定的指导意义 ,也具有相当的局限性。
作者
郝丽萍
出处
《山西财经大学学报》
北大核心
2000年第S1期196-201,共2页
Journal of Shanxi University of Finance and Economics
关键词
翻译理论
等效论
局限性
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
12
引证文献
2
二级引证文献
0
同被引文献
12
1
秦洪武.
论读者反应在翻译理论和翻译实践中的意义[J]
.外国语,1999,22(1):49-55.
被引量:113
2
吕俊.
翻译:从文本出发——对等效翻译论的反思[J]
.外国语,1998,21(3):35-40.
被引量:61
3
许钧.
译者、读者与阅读空间[J]
.外国语,1996,19(1):32-36.
被引量:42
4
刘晓丹.
翻译中的等效原则[J]
.东北亚外语研究,1995(5):56-60.
被引量:1
5
张海蒙.
等效原则与翻译中的调整[J]
.上海科技翻译,2000(4):25-27.
被引量:3
6
韩芹,康大伟.
英汉互译中的审美对等再现[J]
.重庆工学院学报(社会科学版),2008,22(4):165-167.
被引量:1
7
胡细辉.
英文报刊翻译的跨文化传播研究[J]
.新闻爱好者,2012(6):41-42.
被引量:2
8
熊德米.
奈达翻译理论评述[J]
.重庆大学学报(社会科学版),2001,7(4):85-89.
被引量:43
9
顾宝珠,黄子辉,廉勇.
跨文化交际翻译[J]
.承德石油高等专科学校学报,2015,17(3):72-74.
被引量:3
10
蔺雪峰.
英语教学中的文化背景教学[J]
.机械职业教育,2003(1):23-23.
被引量:1
引证文献
2
1
吕锴.
等效翻译理论述评[J]
.安徽文学(下半月),2007(3):108-109.
2
成雪梅.
外语翻译教学与全球化跨文化传播的关系[J]
.海外英语,2021(17):42-43.
1
张晓君.
论语篇翻译对等中的语义对等[J]
.安徽电子信息职业技术学院学报,2016,15(3):64-66.
2
杜艳娇.
电影《老友记》台词的文化制约与翻译策略[J]
.读书文摘(青年版),2014(9):12-13.
3
张琼.
论翻译的对等原则及其取舍[J]
.湖南商学院学报,2003,10(4):122-123.
被引量:2
4
李云楼,叶开广.
漫谈翻译之“信”[J]
.解放军外国语学院学报,1997,20(5):53-55.
被引量:1
5
李云楼,叶开广.
漫谈翻译之“信”[J]
.外语教学,1998,19(1):24-24.
6
谭丽花.
生态语言学视阈下的公示语翻译调查与规范研究[J]
.海外英语,2014(14):144-145.
7
吴书芳.
“文化共核”与英汉“语言对等”[J]
.内江科技,2007,28(2):34-34.
8
蒋秀珍,陈昌学.
政治文本模糊语言的认知与翻译[J]
.宜春学院学报,2014,36(10):99-101.
9
张静,李琴.
从《江雪》看英汉翻译[J]
.河南商业高等专科学校学报,2004,17(6):72-73.
10
肖桃华.
刍议功能对等视角下外文影视作品的字幕翻译——以《疯狂原始人》为例[J]
.江西广播电视大学学报,2014,32(4):41-43.
山西财经大学学报
2000年 第S1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部