期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
厂商与品牌名称翻译漫谈
被引量:
33
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在充满激烈竞争的商场上,厂商与品牌名称的重要性尽人皆知。正如美国学者艾·里斯所言:“一个较好的名字在销售成绩上能有千百万美元的差异。……在不良名称上只有负的财产价值。当名称不好时,事物有变坏的倾向。而当名称变好时,事物有变好的趋势。”①因此,广告设计...
作者
仓兰菊
机构地区
华南理工大学外语系
出处
《中国科技翻译》
CSSCI
1999年第1期33-36,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
品牌名称翻译
谐音取义
译名
消费者
译入语
音译法
文化因素
产品特色
感情色彩
文化色彩
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
153
引证文献
33
二级引证文献
174
同被引文献
153
1
李桂芝,张国.
从顺应理论角度探析语用失误的原因[J]
.中国海洋大学学报(社会科学版),2003(1):91-93.
被引量:31
2
覃凤余,苏恒.
双关广告语的内部机制与效果判定[J]
.广西教育学院学报,2004(3):123-127.
被引量:5
3
汪文格.
谈商业文字广告翻译中美的再现与拓展[J]
.湖南大学学报(社会科学版),1999,13(S1):87-90.
被引量:10
4
魏向清.
“信达雅”的语义学基础及其实践模式初探[J]
.外语教学,1998,19(4):39-43.
被引量:8
5
朱小菊.
出口商品名称和商标的翻译[J]
.中国科技翻译,1999,12(2):50-53.
被引量:42
6
汪滔.
“亚洲四小龙”应译为“fourAsiantigers”吗?[J]
.中国科技翻译,1998,11(2):52-53.
被引量:14
7
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
8
彭保良.
从文化差异的角度看英汉翻译中词义的确立[J]
.中国翻译,1998(1):25-27.
被引量:118
9
徐丹.
文化融合中的语言翻译问题[J]
.中国翻译,1998(3):3-6.
被引量:167
10
顾建新.
论商标英译的原则和方法(商名英译上篇)[J]
.浙江师范大学学报(社会科学版),1997,23(2):44-47.
被引量:14
引证文献
33
1
崔薇,.
商业广告的特点及其翻译技巧[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2002(4):86-89.
被引量:6
2
钟少雄.
谈商标翻译的对等性与创造性[J]
.经济与社会发展,2004,2(9):144-146.
被引量:2
3
王小凤.
商标翻译的文化解读[J]
.零陵学院学报(教育科学版),2004,2(4):111-113.
被引量:1
4
刘明东.
零翻译漫谈[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):29-32.
被引量:113
5
陈白璧.
论商务英语对汉语的影响[J]
.南平师专学报,2004,23(1):92-94.
被引量:1
6
苏嘉.
毕昇和活字印刷术[J]
.出版史料,2005(2):1-1.
7
杨栋.
山东省内产品商标英译研究[J]
.商场现代化,2006(09S):201-201.
8
刘白玉.
商标翻译的文化因素[J]
.江苏商论,2007(4):37-38.
被引量:5
9
李明清.
商标翻译的“等效”与“求美”[J]
.商场现代化,2007(12S):236-238.
被引量:4
10
李琼,贾德江.
商业广告中改译现象探讨[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(3):135-137.
被引量:2
二级引证文献
174
1
罗国青.
零翻译概念辨正[J]
.上海翻译,2005(S1):88-91.
被引量:56
2
梁志华,张丽君.
英汉商标名称翻译中的文化考究[J]
.廊坊师范学院学报(自然科学版),2008(z2):103-104.
3
褚茜.
谈英汉广告互译中情感因素的实现[J]
.宿州学院学报,2005,20(6):75-76.
被引量:1
4
李云川.
英语商标文化内涵与国际市场营销的关系研究[J]
.黑龙江对外经贸,2009(9):97-98.
被引量:2
5
李红艳.
语义翻译与功能翻译的比较及其在商标翻译中的结合[J]
.考试周刊,2007(10):36-37.
被引量:2
6
刘红星.
零翻译与语用等效翻译是非辨——试与罗国青教授商榷[J]
.作家,2012(18):181-182.
被引量:1
7
赵蓓.
“翻译适应选择论”在词语层面上对“零翻译”现象的解释[J]
.知识经济,2008(5):150-150.
8
张玉环.
论西方乐队名称的翻译——接受美学的视角[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2009,30(S2):22-25.
被引量:2
9
李贵升,许伟燕.
对商标译法评论的评论——以贬义词作商标为例[J]
.疯狂英语(教师版),2007,0(4):58-59.
被引量:1
10
张永昱.
新一代商务汉语教材建设的初步构想[J]
.东北财经大学学报,2004,5(4):93-95.
被引量:8
1
杨惠馨,苟彦忠.
英语广告的特点及翻译[J]
.新疆大学学报(哲学社会科学版),2003,33(S1):167-169.
被引量:4
2
段春红.
浅析英文广告中的修辞及其产生的会话含义[J]
.青年文学家,2015,0(5Z):118-119.
3
王苹.
谐音取义表达方式及其它[J]
.绍兴文理学院学报(哲学社会科学版),2000,20(1):49-53.
4
夏雷.
从关联理论看《红楼梦》的语用艺术[J]
.长江大学学报(社会科学版),2012,35(4):110-111.
5
王晶晶.
广告英语意译的技巧[J]
.开封教育学院学报,2013,33(6):56-57.
6
TKD.
便携 年轻人的消费新主张[J]
.电脑爱好者,2009(22):88-88.
7
孟桢尧.
久违的方言(外一篇)[J]
.散文诗(下半月.校园文学),2009(10):42-44.
8
李阳波.
巧妙的谐音[J]
.中学时代,2012(6):42-42.
9
刘方俊.
浅谈产品商标的中英文互译——观电视广告有感[J]
.甘肃农业,2006,0(11X):203-203.
10
娄承肇.
外国厂商与商标名称的翻译[J]
.中国翻译,1994(3):22-23.
被引量:11
中国科技翻译
1999年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部