期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从认知心理学看翻译理论的意义
被引量:
8
下载PDF
职称材料
导出
摘要
认知心理学(CognitivePsychology)是以信息的获取、贮存、加工和使用为核心的心理学,它重在揭示认知过程内部心理机制,并能对人的各种心理活动、言语行为作出某种解释。认知心理学兴起于本世纪50年代中期,其后得到迅猛发展,它以新的理论观点和...
作者
李平
机构地区
安徽马钢总公司职工大学外语教研室
出处
《中国科技翻译》
CSSCI
1999年第1期40-43,45,共5页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
认知心理学
翻译理论
问题解决
概念形成
翻译过程
等值推理
心理表征
知识经验
认知过程
言语行为
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
83
引证文献
8
二级引证文献
28
同被引文献
83
1
蔡基刚.
重视大学英语翻译教学 提高学生英语应用能力[J]
.中国翻译,2003,24(1):65-68.
被引量:298
2
海芳.
翻译过程及其思考——TEM8(2002)考生汉译英词汇策略研究[J]
.中国翻译,2003,24(1):81-83.
被引量:17
3
吕航.
心理学——翻译活动的深层基础[J]
.外语与外语教学,2000(5):61-62.
被引量:3
4
熊学亮.
认知语境的语用可及程度分析[J]
.外国语,1999,22(6):17-23.
被引量:40
5
文旭.
国外认知语言学研究综观[J]
.外国语,1999,22(1):35-41.
被引量:190
6
胡壮麟.
语言·认知·隐喻[J]
.现代外语,1997,20(4).
被引量:346
7
方梦之.
译者的工作心理[J]
.外语与外语教学,1999(12):40-42.
被引量:9
8
姜秋霞.
心理同构与美的共识——兼谈文学作品复译[J]
.外语与外语教学,1997(1):40-43.
被引量:9
9
王步丞.
民族心理差异与文学翻译[J]
.中国翻译,1996(1):10-11.
被引量:6
10
陈锌.
阅读心理转换是文艺翻译再创作的基础[J]
.北京师范大学学报(社会科学版),1987(5):63-65.
被引量:1
引证文献
8
1
谭雪莲.
心理图式与英语知识表征[J]
.湖南科技学院学报,2005,26(9):285-287.
2
李平.
译者的认知过程研究[J]
.池州学院学报,2008,22(2):91-93.
被引量:1
3
李平.
翻译认知可及程度分析[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2008,25(2):114-115.
4
刘绍龙,夏忠燕.
中国翻译认知研究:问题、反思与展望[J]
.外语研究,2008,25(4):59-65.
被引量:23
5
姜文婷.
翻译心理学研究纵览[J]
.科技信息,2009(30):166-167.
6
严金波.
同化顺应归化异化的认知基础[J]
.商业时代,2010(7):143-145.
被引量:4
7
高晓仙.
新建本科院校大学英语学习者翻译元认知知识实证研究[J]
.北京城市学院学报,2015(5):50-56.
8
王波.
从认知心理学角度解读翻译过程中出现的翻译偏差[J]
.海外英语,2018(16):140-141.
二级引证文献
28
1
张巨.
汉英意境翻译中的形与神[J]
.江苏外语教学研究,2011(1):74-78.
2
王柳琪,刘绍龙.
词语翻译转换过程的认知心理学研究——基于“注意论”的词语翻译心理模型探索[J]
.外语教学,2009,30(5):93-96.
被引量:7
3
向仍东,刘琦.
国内新世纪认知语言学研究趋势与特点——基于8种外语期刊的调查[J]
.湖南医科大学学报(社会科学版),2009,11(5):201-204.
被引量:1
4
余甜甜.
关联理论对翻译教学改革的启示[J]
.科教文汇,2010(7):97-98.
被引量:1
5
杨文地,孟兰.
范畴化理论下《红豆曲》的英译新解[J]
.湖南医科大学学报(社会科学版),2010,12(1):70-72.
6
阮绩智,王柳琪.
词语翻译转换模型的心理语言学研究——一个基于语义习得表征的理论探索[J]
.中国外语,2010,7(3):95-102.
被引量:5
7
章琦,刘绍龙.
双语翻译过程中的译语词汇提取机制研究——基于双语语言提取理论的认知思考[J]
.外语研究,2011,28(1):38-46.
被引量:13
8
陈吉荣.
论认知语言学对译者认知不足与认知过度的解释力[J]
.外语与外语教学,2011(2):16-19.
被引量:15
9
李亚青,吴喜才.
国内认知语言学与翻译研究综述[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2011(3):85-87.
被引量:6
10
谭素琴.
近十年国内译者主体认知过程研究[J]
.华东交通大学学报,2011,28(6):114-120.
1
李娟.
浅谈标记理论[J]
.新乡学院学报(社会科学版),2013,27(2):89-91.
2
佟晓辉.
浅析Blum-Kulka翻译中的衔接与连贯[J]
.科技信息,2008(11):267-267.
3
杨晓艳.
语言输入假说对外语教学的启示[J]
.现代企业教育,2014,0(24):470-470.
4
熊媛媛.
言语行为理论的意义及不足[J]
.青春岁月,2013,0(21):117-117.
5
甘丽红.
探析多模态理论下的高职英语项目化教学[J]
.英语广场(学术研究),2015(12):48-49.
被引量:1
6
李娟.
浅谈标记理论[J]
.行政科学论坛,2013,0(2).
7
刘建伟,蔡金亭.
从英语进行体的习得看标记理论的意义[J]
.外语教学与研究,2006,38(1):44-49.
被引量:12
8
侯雅楠,董广才.
论心理因素与翻译活动的相关性[J]
.大连大学学报,2007,28(2):141-144.
被引量:4
9
裴文娟.
从释意理论的意义单位看翻译单位[J]
.信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2010,30(3):70-73.
被引量:3
10
吴晓芳.
现代符号学理论对张斌语法研究的影响[J]
.漳州师范学院学报(哲学社会科学版),2010,24(2):78-81.
中国科技翻译
1999年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部