期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语言的机制与翻译
被引量:
2
原文传递
导出
摘要
1引言语言的基本职能是充当交际工具。斯大林说:“语言是手段、是工具,人们利用它来彼此交际,交流思想,达到互相了解。”(1:16)可见,语言是适应人类需要,作为交际工具为人类服务的。那么,语言为什么能够这样巧妙地为人类的交际服务呢?“这涉及语·言·的...
作者
阎德胜
机构地区
河北理工学院
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1999年第1期84-88,共5页
Foreign Language Research
关键词
语言手段
语言机制
普通语言学
经济原则
语言运用
翻译研究
补偿机制
类推机制
语言现象
语言的翻译
分类号
H355.9 [语言文字—俄语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
6
同被引文献
6
1
李世卓.
非英语专业大学生英译汉常见错误分析[J]
.内蒙古民族大学学报(社会科学版),1999,26(4):84-85.
被引量:2
2
冯之林.
思维语(MENTALESE)[J]
.现代外语,1997,20(2):9-13.
被引量:13
3
李武宗.
文化因素与外语教学漫议[J]
.外语教学,1997,18(2):17-23.
被引量:9
4
黄忠廉.
变译(翻译变体)论[J]
.外语学刊,1999(3):80-83.
被引量:72
5
王东风.
翻译中“雅”的美学思辩[J]
.现代外语,1996,19(1):27-32.
被引量:26
6
(美)爱德华·萨丕尔(EdwardSapir)著,陆卓元.语言论[M]商务印书馆,1985.
引证文献
2
1
高桂莲.
思维习惯对翻译的影响[J]
.宁夏社会科学,1999(6):100-103.
被引量:5
2
张贞梅.
浅谈英译汉的基本技巧[J]
.淮南工业学院学报(社会科学版),2001,3(2):64-66.
被引量:1
二级引证文献
6
1
冯建民,许丽红.
浅谈英汉思维差异对翻译的影响[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2008,37(S2):176-177.
被引量:2
2
陈春华,朱秀梅.
语言思维差异与翻译[J]
.湘南学院学报,2006,27(1):87-90.
被引量:3
3
王玉芳.
从多方面谈语际间翻译的应变[J]
.考试周刊,2009(9):48-49.
4
杨薇.
小议长难句翻译的若干技巧[J]
.科技信息,2009(33).
5
郝紫旭.
试论英汉文化差异对翻译的影响[J]
.赤峰学院学报(作文教学研究),2017,0(1):100-101.
6
霍丽蓉.
中英思维方式差异对翻译的影响[J]
.海外英语,2017(24):123-124.
被引量:1
1
侯颜丽.
浅谈汉语的形态问题[J]
.文学界(理论版),2012(5):78-78.
2
张静.
“模糊”的语言世界[J]
.考试周刊,2011(28):47-48.
3
王绍祥.
同声传译补偿机制管窥[J]
.南华大学学报(社会科学版),2007,8(5):94-97.
4
曹万忠.
读者的翻译补偿机制及其对翻译教学的影响[J]
.金融教育研究,2009,23(6):137-140.
5
闫超.
类型学视角下的汉韩第三人称形式对比[J]
.汉语学习,2016(1):95-103.
被引量:1
6
崔静.
试论语言学层面的翻译补偿[J]
.海外英语,2015(13):203-204.
7
杨勇.
高程度副词的语义磨蚀及其补偿机制[J]
.汉语学报,2017(1):32-38.
被引量:5
8
郑好.
《念奴娇·赤壁怀古》重译——翻译中文化补偿机制的运用[J]
.海外英语,2010(12X):237-238.
9
胡继明.
汉语语音区别特征的补偿机制[J]
.社会科学家,2008,23(10):153-156.
10
伍铁平.
论语言的机制[J]
.外语与外语教学,1992(1):1-5.
被引量:4
外语学刊
1999年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部