期刊文献+

从《锦瑟》的两种英译文看中诗英译的标准 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 本文通过对《锦瑟》的两种英译文进行语义、音韵、节奏以及对仗等方面的比较分析 ,探讨了中诗英译的标准应是语义和音韵、节奏、句式等形式的和谐统一 ,两方面并不矛盾 。
作者 郎天万 高伟
出处 《外国语文》 1999年第4期93-97,共5页 Foreign Languages and Literature
  • 相关文献

同被引文献32

引证文献4

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部