期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
评吕叔湘的译文
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文通过吕叔湘先生精妙的译例 ,指出了他在翻译事业方面的艺术成就 ,并进一步分析了取得这一成就的根本原因。文章认为吕先生的译作成就是科学精神与艺术创造相结合的结果。
作者
郁启标
机构地区
南通师范学院外文系
出处
《南通大学学报(社会科学版)》
1999年第4期138-140,共3页
Journal of Nantong University:Social Sciences Edition
关键词
吕叔湘
翻译
科学性
艺术性
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
13
引证文献
2
二级引证文献
3
同被引文献
13
1
宗福常.
用地道汉语进行的再创作──读《英汉对照吕叔湘译文三种》[J]
.外国语,1996,19(5):24-28.
被引量:3
2
乔磊.
行云流水 意到笔随——评吕叔湘译《伊坦·弗洛美》[J]
.太原大学教育学院学报,2011,29(S1):23-25.
被引量:2
3
王菊泉.
吕叔湘先生对我国语言对比研究的贡献——纪念吕叔湘先生百年诞辰[J]
.外语教学与研究,2004,36(5):323-330.
被引量:14
4
潘文国.汉英语对比纲要[M].北京:北京语言大学出版社.2008.
5
吕叔湘.吕叔湘文集[M].北京,商务印书馆,2004.
6
吕叔湘.吕叔湘全集(第六卷)[M].沈阳:辽宁教育出版社,2002:358.
7
[美]伊迪丝·华顿.伊坦·弗洛美[M].北京:人民文学出版社,2006.
8
吕叔湘.吕叔湘全集(第十七卷)[M].沈阳:辽宁教育出版社,2002(5):24-28.
9
吕叔湘. 吕叔湘全集1 卷[M]. 沈阳:辽宁教育出版社,2002.
10
吕叔湘. 吕叔湘全集3 卷[M]. 沈阳:辽宁教育出版社,2002.
引证文献
2
1
刘志刚.
吕叔湘译文的口语化修辞[J]
.湖北函授大学学报,2013,26(9):139-140.
被引量:3
2
陈静.
从《伊坦·弗洛美》汉译本看翻译科学性与艺术性-吕叔湘句法翻译观研究[J]
.北方文学(中),2016,0(4):148-149.
二级引证文献
3
1
刘洋.
《吾国与吾民》黄嘉德中译本翻译风格评析——以郝志东、沈益洪合译本为对比参照[J]
.海外英语,2019,0(22):35-37.
被引量:1
2
赵超越.
基于变译理论的吕叔湘译文研究[J]
.海外英语,2020(20):87-89.
被引量:1
3
林忠,毛逸菲.
忠实的抵抗--吕叔湘翻译诗学研究[J]
.四川文理学院学报,2023,33(6):110-115.
1
趣图妙文[J]
.考试与评价(大学英语四级考试版),2010(7):25-25.
2
趣图妙文[J]
.考试与评价(大学英语四级考试版),2009(12):25-25.
3
王月楠.
俄汉语外来词的对比研究[J]
.青年文学家,2015,0(11Z):129-129.
4
遗人.
打比方[J]
.演讲与口才,2003(5):39-39.
5
田萃薇.
浅析回译[J]
.人间,2015,0(10):106-107.
6
何凌风.
《左传》对偶运用之艺术成就初探[J]
.江西师范大学学报(哲学社会科学版),2005,38(6):79-82.
被引量:1
7
吴松传.
高职学生的语用意识与英语词汇教学[J]
.石家庄铁路职业技术学院学报,2016,15(3):94-98.
8
《中国翻译》1993年总目录[J]
.中国翻译,1993(6):62-64.
被引量:2
9
张振旭.
鱼与欲[J]
.天津支部生活,2013(1):48-48.
10
刘通,张晓青.
寓众多教学法于英语教学中[J]
.中国教育技术装备,2009(21):38-38.
南通大学学报(社会科学版)
1999年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部