新领域的开拓 新视角的创立 读《中国近代翻译文学概论》
出处
《明清小说研究》
CSSCI
北大核心
1999年第4期253-256,共4页
Journal of Ming-Qing Fiction Studies
-
1张学军.近代翻译文学研究的拓荒之作——评郭延礼的《中国近代翻译文学概论》[J].山东社会科学,1999(5):91-91.
-
2薛海燕.文化交流中的中国近代翻译文学——读《中国近代翻译文学概论》[J].东岳论丛,1999,20(5):141-142.
-
3李力,孙晨.鲁迅与近代翻译[J].中国矿业大学学报(社会科学版),2003,5(1):126-131. 被引量:1
-
4邹命贵,田孝平.关于翻译文学的论争[J].飞天,2012(6):32-33.
-
5高旭东.通向世界文学的桥梁──读《中国近代翻译文学概论》[J].文学评论,2000(1):145-147. 被引量:2
-
6郭延礼.近代翻译文学与中国文学的近代化[J].山东大学学报(哲学社会科学版),1997(3):41-47. 被引量:5
-
7陶秋竹.心灵展现和理论审视的契合与融汇——评《中国现代文学史研究概论》[J].东方论坛(青岛大学学报),1998(4):98-99.
-
8谢古月.西方现代派小说的系统探讨——赖干坚的《西方现代派小说概论》[J].当代外国文学,1997,18(4):171-172.
-
9吴博.从“顺而不信”到“信而不顺”——鲁迅翻译思想的转变[J].吉林华桥外国语学院学报,2013(2):66-69. 被引量:1
-
10王晖.个性化的当代文学史研究──读於可训著《中国当代文学概论》[J].小说评论,1999(3):44-45.