期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
兄弟携手 共竞译业——我国早期译坛上的鲁迅与周作人
被引量:
6
原文传递
导出
摘要
兄弟携手共竞译业——我国早期译坛上的鲁迅与周作人刘全福一携手共竞译业周氏兄弟出生于浙江绍兴一个没落的士大夫家庭。鲁讯(1881—1936),原名樟寿,字豫才,后取名树人;周作人(1885—1967),原名寿,字启明,晚年易名遐寿。两人虽年有长次,性...
作者
刘全福
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1998年第4期51-54,共4页
Chinese Translators Journal
关键词
鲁迅与周作人
周氏兄弟
《域外小说集》
翻译思想
翻译观点
文学翻译
翻译理论
译业
人道主义
中国翻译工作者
分类号
K825.5 [历史地理—历史学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
93
引证文献
6
二级引证文献
8
同被引文献
93
1
《复旦学报(医学版)》投稿须知[J]
.复旦学报(医学版),2007,34(6).
被引量:2
2
张南峰.
从边缘走向中心(?)——从多元系统论的角度看中国翻译研究的过去与未来[J]
.外国语,2001,24(4):61-69.
被引量:110
3
作者简介(ZJ)[J]
.青海师范大学学报(自然科学版),2004(2):5-5.
被引量:1
4
李普.
博览群书的政治家——胡耀邦[J]
.博览群书,2004(12):16-18.
被引量:1
5
编后记[J]
.文学评论,1999(2):159-159.
被引量:1
6
谭惠娟.
从文化的差异与渗透看翻译的异化与归化[J]
.中国翻译,1999(1):45-47.
被引量:145
7
老舍.
读与写[J]
.文艺理论与批评,1999(4):55-61.
被引量:4
8
陈丽莉.
翻译的异化和归化[J]
.中国科技翻译,1999,12(2):44-46.
被引量:67
9
王士菁.
《鲁迅全集》拟目[J]
.鲁迅研究月刊,1998(7):58-69.
被引量:2
10
俄罗斯重新肯定高尔基[J]
.鲁迅研究月刊,1998(12):68-68.
被引量:1
引证文献
6
1
张继文.
论鲁迅翻译理论的历史地位[J]
.昌潍师专学报,2001,20(3):56-58.
2
黄四宏.
辩证性·科学性·时代性——重新审视鲁迅的翻译策略[J]
.南华大学学报(社会科学版),2009,10(1):103-105.
3
黄开发.
近十几年的周作人研究(下)[J]
.鲁迅研究月刊,2011(4):53-64.
被引量:3
4
唐晋先.
现代文学作品中动物量词“匹”的泛化现象探源[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2011(12):129-131.
被引量:3
5
叶依群.
周氏兄弟与《域外小说集》的译介合作[J]
.浙江科技学院学报,2017,29(4):282-286.
被引量:2
6
付艳艳,唐艳芳.
多元系统理论关照下的鲁迅翻译[J]
.海外英语,2012(1X):138-139.
二级引证文献
8
1
顾佳伟.
周作人对希腊文学的译介[J]
.苏州教育学院学报,2012,29(4):29-34.
2
张泉.
如何评价北京沦陷期的周作人——兼谈木山英雄、耿德华开拓之作的意义[J]
.山东社会科学,2015(1):95-104.
被引量:1
3
李鹏.
周作人散文中的日语借词对现代汉语的影响[J]
.合肥学院学报(综合版),2017,34(1):106-110.
被引量:1
4
邓帮云.
郭沫若文学作品量词“匹”研究[J]
.郭沫若学刊,2017(2):53-56.
5
叶依群.
论林纾与周氏兄弟的翻译模式[J]
.浙江科技学院学报,2018,30(2):108-114.
被引量:1
6
叶依群.
论周氏兄弟《域外小说集》之装帧艺术[J]
.浙江科技学院学报,2022,34(4):357-362.
7
李建平.
基于出土文献与传世文献互证的量词“匹”语法化历程及其动因研究[J]
.西南大学学报(社会科学版),2022,48(5):208-220.
被引量:1
8
王宇霞.
“匹”和“马”的隐喻认知搭配理据[J]
.青年文学家,2014,0(6X):151-151.
1
刘小双.
关于傅雷——只谈翻译不谈家书[J]
.青年文学家,2013(4X):165-165.
2
胡新莲.
蔡元培翻译理论及其实践研究[J]
.兰台世界(上旬),2013(6):68-69.
被引量:4
3
刘全福.
能者不可弊 败者不可饰——周作人先生早期翻译活动综述[J]
.外国语文,1999,24(1):99-103.
被引量:1
4
刘晓霓.
论中国译界的三大翻译思想及其代表人物[J]
.经营管理者,2011(18):285-285.
5
张雨林.
许崇信,我走上革命道路的启蒙人[J]
.外国语言文学,1999,18(4):1-2.
被引量:1
6
田娜.
黄源早期翻译活动及其翻译思想探析[J]
.兰台世界(上旬),2013(12):68-69.
7
郝雁南.
许崇信及其翻译思想谈[J]
.外语艺术教育研究,2013(4):59-62.
8
唐丽江.
金岳霖先生的翻译思想与学术贡献[J]
.兰台世界(上旬),2012(6):37-38.
9
王群锋.
张闻天翻译成就及翻译思想探析[J]
.兰台世界(上旬),2014(1):96-97.
10
陈漱渝.
为鲁迅晚年一辩[J]
.科技文萃,2000(9):24-26.
中国翻译
1998年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部