期刊文献+

小议根据上下文选定词义 被引量:1

Some Idea about Selection of Word Meaning According to Context
下载PDF
导出
摘要 本文以全国硕士研究生入学考试《英语考试大纲》对英译汉的要求为标准,以分析1995年全国攻读硕士学位研究生入学考试中英译汉一题的全文为依据,对当年英译汉参考答案中若干词义的选定提出质疑。文章强调:参考答案应忠实实践考试大纲的原则。 Guided by the principles in the programme for English test in the Graduate Entrance Examination (GEET) and based on a detailed analysis of the whole passage for EC translation in GEET, 1995, the author points out six words and phrases mistranslated in the reference version provided by the test commission.
作者 谭云杰
机构地区 湖南医科大学
出处 《中国科技翻译》 1998年第1期15-17,50,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 上下文 词义 英译汉 meaning of a word context EC translation
  • 相关文献

同被引文献1

  • 1中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,1990.1096-1096.

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部