期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅议歇后语的几种译法
Understanding and Translation of Possessive pronoun with Adjective NatureUsed as Attribute for Action Noun
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉语歇后语是一种民族色彩很浓的语言现象,它不仅结构独特,而且充分展示了汉民族语言的风格。1970年,毛主席和斯诺谈话时,曾用过一个歇后语“和尚打伞,无法无天”。很形象地阐述了他老人家对当时某些事件的看法,显示了这种语言在人们交往中的独特效用。它诙谐幽...
作者
柏友文
机构地区
芜湖师专外语系
出处
《中国科技翻译》
1998年第1期28-29,共2页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
歇后语
比喻部分
说明部分
英语成语
《儒林外史》
英译
汉语言
小小子
喻义
喻意
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
邹哲承.
双句歇后语分析[J]
.语言研究,2004,24(3):62-66.
2
梁为祥.
英汉形象化修辞手段比较[J]
.外语研究,1996(4):59-60.
被引量:3
3
赵葆云.
试析в смысле的新功能[J]
.外语研究,1989(3):14-18.
4
覃远雄.
汉语方言的“佮”与“合”[J]
.语文研究,2008(1):35-40.
被引量:3
5
孙瑾.
谈英汉形象化修辞[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),1998,11(1):70-72.
6
王今铮.
歇后语的修辞和语法结构[J]
.内蒙古民族大学学报(社会科学版),1997,24(4):12-13.
被引量:4
7
郭长清.
英语谚语句式结构的分析与研究[J]
.才智,2012,0(17):200-200.
8
杨梅.
从英汉翻译看中西文化差异[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2005,6(4):174-175.
9
王付荣.
谈英汉互译中动物习语的翻译[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(3):121-122.
被引量:2
10
郭歌.
基于英汉互译不对等性的翻译策略研究[J]
.长江大学学报(社会科学版),2014,37(4):101-102.
被引量:2
中国科技翻译
1998年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部