普通法汉词典新增文化义项的参考原则和模式
被引量:2
出处
《辞书研究》
CSSCI
1998年第2期76-82,共7页
Lexicographical Studies
同被引文献14
-
1何家宁.语言·文化·词典——英汉语文词典体现文化信息的途径[J].外语与外语教学,2001(7):55-57. 被引量:12
-
2胡佳.《法汉词典》语义描写的两个问题[J].辞书研究,1996(4):85-90. 被引量:2
-
3陈楚祥.词典评价标准十题[J].辞书研究,1994(1):10-21. 被引量:52
-
4卫岭.论学习型英汉词典的编纂原则[J].外语与外语教学,2001(6):58-60. 被引量:1
-
5王扬,徐学平.从认知语言学角度看词典[J].辞书研究,2006(3):40-45. 被引量:9
-
6史耕山,陈国华.英语专业学生英语词典使用情况调查[J].外语研究,2007,24(1):66-69. 被引量:54
-
7兹古斯塔;林书武.词典学概论,1983.
-
8黄建华;陈楚祥.双语词典学导论,1997.
-
9尤今·奈达;谭载喜.奈达论翻译,1989.
-
10黄建华.法国辞书的编纂与出版,1980(02).
-
1《新世纪法汉大词典(缩印本)》一部语言与百科相结合的综合性大型法汉词典[J].法语学习,2008(1).
-
2刘桂芳,傅文学.伴随义略说[J].东疆学刊,1996,13(4):72-74.
-
3董俊峰.论词汇的联想意义对文学翻译的影响[J].贵州大学学报(社会科学版),1998,16(1):91-94. 被引量:1
-
4田慧芳,杨欣荣.汉英礼貌原则之语用差异[J].武汉商业服务学院学报,2004,19(z1):141-143. 被引量:1
-
5闫俊宇.现代语言学与传统语言学的主要差异[J].河南机电高等专科学校学报,1999,7(2):40-41.
-
6韩荣.公示语英语翻译探讨[J].才智,2014,0(34):321-321.
-
7张书婷,陈志明.论汉英翻译过程中民族文化寓意的转换[J].作家,2011(4):172-173.
-
8季绍斌.试论英汉委婉语的构成及其文化寓意的差异[J].西南政法大学学报,2004,6(3):103-106.
-
9季绍斌.试论英汉委婉语的构成及其文化寓意的差异[J].重庆工业高等专科学校学报,2004,19(3):79-82. 被引量:1
-
10刘亚伟.浅析中英颜色词互译——归化异化[J].科技信息,2009(19):159-159. 被引量:1
;