期刊文献+

陶诗英译百花开——陶渊明《饮酒》(其五)英译比读 被引量:13

Comparative studies of Tao Yunming's Poem
下载PDF
导出
摘要 陶诗英译百花开——陶渊明《饮酒》(其五)英译比读大连外国语学院教授汪榕培在陶渊明现存的120多首诗中,涉及饮酒生活内容的竟达44首,约占陶诗总数的三分之一。《饮酒二十首》是其中的代表作品,尤以第五首(结庐在人境)最为脍炙人口,国内出版的各种陶诗选本或... AbstractYuanming is known for his pastoral poems.In translating his poems into English,it is necessary to notice the essence of his world outlook.A compaiative study of different translations and a contrast to Wiliam Wordsworth's poems opens the way to a better understanding of his poems.
作者 汪榕培
机构地区 大连外国语学院
出处 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1998年第4期40-44,56,共6页 Foreign Languages and Their Teaching
  • 相关文献

同被引文献97

引证文献13

二级引证文献23

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部