期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
漫谈古籍书名的翻译
被引量:
8
原文传递
导出
摘要
漫谈古籍书名的翻译徐超最近二十年来的改革开放,开创了一个中国传统文化向世界广泛传播的崭新时代。在这样的形势下,中国古籍以史无前例的速度被广泛介绍到世界各国。于是翻译古籍的任务也就摆到了文献工作者面前。现在的翻译工作者与旧时代的翻译工作者很有些不同:旧...
作者
徐超
机构地区
山东济南市山东大学文学院
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
1998年第2期77-82,共6页
Language Teaching and Linguistic Studies
关键词
现代汉语
翻译工作者
古籍
《白虎通义》
《尹文子·大道下》
意译
《孔丛子》
《庄子》
《文心雕龙》
“意”
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
35
引证文献
8
二级引证文献
13
同被引文献
35
1
姜望琪.
论术语翻译的标准[J]
.上海翻译,2005(S1):80-84.
被引量:162
2
荣新江.
《鸣沙集》自序[J]
.敦煌学辑刊,1999(2):1-3.
被引量:1
3
辜正坤.
外来术语翻译与中国学术问题[J]
.中国翻译,1998(6):17-22.
被引量:89
4
王育伦.
书名翻译琐谈[J]
.现代外语,1993,16(3):55-60.
被引量:2
5
王宾.
论不可译性——理论反思与个案分析[J]
.中国翻译,2001,22(3):8-16.
被引量:71
6
郑海凌.
译语的异化与优化[J]
.中国翻译,2001,22(3):3-7.
被引量:99
7
高玉兰.
论翻译中历史语境对选词的影响[J]
.外语与外语教学,2000(4):56-57.
被引量:8
8
李静滢.
翻译批评:宏观与微观的统一[J]
.外语学刊,2001(2):90-93.
被引量:13
9
曾利沙.
小议翻译操作中的“多度视域”——兼对第十二届“韩素音青年翻译奖”英译汉参考译文的几点商榷意见[J]
.中国翻译,2001,22(2):40-43.
被引量:14
10
李延仓.
论《庄子·天地》篇中“玄珠”与道教的关系[J]
.孔子研究,2005(1):42-50.
被引量:3
引证文献
8
1
王佳宝,李琳琳.
对中国古籍英文译名的讨论[J]
.现代英语,2021(15):75-77.
2
杨燕.
论翻译中批评法的具体运用[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(3):70-71.
3
刘洪泉,何璐.
浅谈古籍书名中“常用字、词”类之英译[J]
.双语学习,2007(10M):165-166.
被引量:1
4
张晨晨,曹凤龙.
文学作品书名翻译中的文化顺应探析[J]
.池州学院学报,2015,29(4):103-104.
5
严学军,孙炜.
论中国古籍名称英译的难点及应对策略——以《中华思想文化术语》前四辑文献出处为例[J]
.中国翻译,2017,38(5):96-100.
被引量:7
6
凌武娟,吴青,翟书娟.
适应选择论视角下比喻性中医药典籍书名英译研究[J]
.中国中西医结合杂志,2018,38(8):1014-1016.
被引量:1
7
曾丽馨.
敦煌文献中书籍名称的分类及英译[J]
.中国科技术语,2022,24(3):41-48.
8
王娜,闻永毅.
中医古籍书名翻译方法及标准化探讨[J]
.中医药导报,2019,25(7):120-123.
被引量:4
二级引证文献
13
1
邝梦丽.
基于自建语料库的中医典故名称英译方法探析[J]
.现代英语,2023(23):114-116.
2
许晓娟.
典籍外译图书编辑经验探讨——以商务印书馆汉外对照类典籍外译图书为例[J]
.东方翻译,2018(1):26-31.
3
许明武,罗鹏.
古代手工业术语英译探究——以《考工记》为例[J]
.中国翻译,2019,40(3):161-167.
被引量:16
4
褚杨杨,徐宇楠,王茜.
生态翻译学视角下中医典籍翻译系统构建[J]
.华北理工大学学报(社会科学版),2019,19(5):125-128.
被引量:6
5
刘帅帅,夏芬.
翻译适应选择论下中医脉象术语英译标准化研究[J]
.中医药导报,2021,27(11):224-228.
被引量:5
6
李环,韩松.
语义翻译指导下的中国古籍书名英译探析[J]
.海外英语,2021(23):96-97.
7
尹璐,徐荣,高昂,高学成,王笑频.
中医药文化国际传播的现状分析及研究[J]
.中国医药导报,2022,19(12):124-128.
被引量:12
8
张韩络,殷健.
文化典籍术语英译的标出动力学思考[J]
.考试与评价,2022(3):51-55.
9
杨艳霞,潘星瑶,王润秋,张莹.
多模态语境下的文化术语英译策略[J]
.中国科技术语,2023,25(1):49-56.
被引量:9
10
赵婵,陈滢竹.
现当代中医药外宣著作词语外译常用方法研究——以《脊柱相关疾病》英译本为例[J]
.广西中医药大学学报,2023,26(2):91-94.
1
藏文古籍书名考[J]
.西藏大学学报(藏文版),2010(3):106-111.
2
叶方石,王丽俊.
《白虎通义》声训与其前后声训之比较[J]
.作家,2010(24):160-161.
3
叶方石,王丽俊.
《白虎通义》声训的特点[J]
.湖北水利水电职业技术学院学报,2009,0(3):38-39.
被引量:1
4
释然.
幻想文子[J]
.花季故事,2006(12):15-15.
5
郑茂林.
基于语料库的大学生英语写作中的语块使用对比研究[J]
.英语广场(学术研究),2017(1):95-96.
被引量:2
6
陶沙.
何谓“一问三不知”[J]
.课外语文,2004,0(1):62-62.
7
杨文全,程婧.
“美轮美奂”的流行与误写[J]
.语文建设,2003(5):37-38.
被引量:1
8
叶方石,王丽俊.
《白虎通义》声训对词语理据分析的类型与特征[J]
.武汉船舶职业技术学院学报,2008,7(3):114-116.
9
白瑞芬.
从《白虎通义》的声训条例看其语音特点[J]
.湖北社会科学,2011(10):129-132.
10
林琳,傅亚庶.
论《小尔雅》与《孔丛子》的关系[J]
.古代文明,2011,5(3):47-50.
语言教学与研究
1998年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部