摘要
作为清人对晚明以来中欧文化交流成果作出的一种回应,《四库全书》(含《总目》)载录了入华传教士撰写、翻译的数十种著作,这是值得学人重视的,然至今尚未见有专文讨论。笔者现作初步考察,盼高识为之是正。一《四库全书》及《总目》载录传教士著作情形,先列表介绍于下: 说明:表中所列书目,据《四库全书》及《总目》录存先后为序。又,列入者,严格限于传教士撰译著作范围之内;对仅由中国学者一方在教士撰译基础上的再创作,本表没有列入。综括表中所列,可以看出: 1.从载录形式言,著录18部计184卷,存目14部约30卷(《西儒耳目资》未注卷数),即共载录著作32部约214卷。著作涉及了经、史、子三部中的乐类、小学类、地理类、农家类、天文算法类、谱录类和杂家类7个门类。
出处
《文献》
1998年第1期244-257,共14页
The Documentation