期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
玄奘对因明的贡献
被引量:
3
原文传递
导出
摘要
本文论述了玄奘在印度游学期间和回国以后对因明所作的贡献。前者主要表现在修改胜军立量和解答正量部师般若毱多的难题;后者主要表现在翻译因明经典、通过讲述对因明有所发展和通过争辩纠正了吕才对因明的误解。本文还提出并回答了玄奘回国后为什么只译商羯罗主的《因明入正理论》和陈那的《因明正理门论》,而不译陈那的晚期代表作《集量论》的问题。
作者
虞愚
机构地区
中国佛学院
出处
《中国社会科学》
1981年第1期197-208,共12页
Social Sciences in China
关键词
因明正理
正理论
认识论
所缘缘
贡献
印度
学派
中国社会科学
吕才
论题
分类号
C55 [社会学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
3
二级引证文献
2
同被引文献
2
1
刘立壹.
谈中国的合作翻译[J]
.中国外语,2012,9(4):89-93.
被引量:21
2
潘卫民,董维山.
尊重史料,还原《毛泽东选集》英译历程[J]
.上海翻译,2015(1):63-67.
被引量:15
引证文献
3
1
袁野.
印度因明的对象、性质、特点及其意义简论[J]
.北华大学学报(社会科学版),1983(1):14-16.
2
张生祥,徐夏莹.
论翻译过程中的译者商榷与妥协[J]
.当代外语研究,2016(6):95-99.
被引量:2
3
邵馨桐.
研究《大唐西域记》的现代意义[J]
.大众文艺(学术版),2018(16):43-44.
二级引证文献
2
1
常亮.
纳兰词新译五首——兼论中外合作翻译[J]
.河北民族师范学院学报,2021,41(2):16-21.
被引量:2
2
陈双双.
中国政治文献外译过程涉及因素研究[J]
.浙江树人大学学报,2022,22(3):56-64.
1
祁顺来.
比量与论式——《因正理论》讨探之二[J]
.青海民族大学学报(社会科学版),1992,28(4):8-13.
2
沈剑英.
论因明之四种相违[J]
.学术月刊,1984,16(3):36-43.
被引量:1
3
郑伟宏.
论因三相[J]
.复旦学报(社会科学版),1986,28(2):63-70.
被引量:1
4
沈剑英.
因明学的产生、发展与东渐简论[J]
.社会科学战线,1982(4):48-56.
5
袁野.
研究因明的学者及其学识的概述[J]
.延边大学学报(社会科学版),1983,16(1):22-26.
6
阿旺旦增.
关于九句因和因三相的逻辑问题探讨[J]
.中国藏学,1998(3):100-108.
被引量:1
7
沈剑英.
因明三论[J]
.社会科学战线,1986(1):79-85.
被引量:1
8
崔清田.
吕才的因明研究[J]
.河北大学学报(哲学社会科学版),1989,14(3):106-109.
被引量:1
9
叶笑雪.
精义纷披 玄机共畅——沈剑英《因明学研究》略评[J]
.社会科学战线,1985(2):47-48.
10
张锡厚.
王绩生平辨析及其思想新证[J]
.学术月刊,1984,16(5):71-75.
被引量:2
中国社会科学
1981年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部