摘要
拙作《苏州方言的连读变调》认为“在双音词里,阴平、阳平、上声、阴入、阳入作为前字都不变调。阴去作为前字多数变阴平,少数变上声。”(《方言》第一期31页。)张文对此作了修正补充,认为上声在阴去、阳去前面不变,而“在阴平、阳平、上声、阴入、阳入之前变为阴去”。又说“变调后的阴去,实为半阴去。阴去调值412,半阴去调值41,即只降不升。普通话中上声调值214,而上声在阴平、阳平、去声前面变为半上,调值21,即只降不升。两者情况相仿。但在一般情况下,普通话中上声变为半上,仍称上声或说不变。此处半阴去,仍称阴去,仍标阴去的调号[?]。然而半阴去决不是调值为52的上声”。张文同时认为阴去作为前字除变读阴平,上声外,还有“一部分不变(C组)。此处所说阴去不变,实为半阴去。”
出处
《方言》
1979年第4期306-308,共3页
Dialect