期刊文献+

法语成语、熟语和谚语的意义及其汉译 被引量:2

原文传递
导出
摘要 法语成语、熟语和谚语是重要的修辞手段,写作者利用它们来丰富艺术形象,使文字生动优美,有时还可以起到言简意賅的作用。在翻译过程中,若要使译文传神达意,绘声绘色,具有与原作一样的艺术感染力,处理好成语、熟语和谚语的翻译问题便是一个重要的方面。可以说,使译者旬日踌躇、难以下笔的。
作者 冯汉津
出处 《外国语》 1980年第3期52-54,16,共4页 Journal of Foreign Languages
  • 相关文献

同被引文献7

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部