期刊文献+

跋唐写本《经典释文》残卷 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 从語言的角度上来看历史文献資料,有些书的古旧写本并不一定就好过后来的本子。往往后人整理之功有一定的历史意义,不能随便加以抹煞。唐代卫包更改《古文尚书》,宋代陈鄂更改《經典释文》,久矣成为“小学”界的一种憾事,以为古文原本从此不传,損失十分重大。其实如果深入考察一下,事情并不是这样,說不上什么了不起的損失。他們这种改写工作并不违反語言文字发展的事实;反过来,如果沒有他們这一改,恐怕整个《尚书》一书会因东晋以来一种特殊的写法,加以传抄錯誤,愈变愈奇,到后来会等于符籙天书一样,比薛季宣《书古文訓》的本子还要难讀,而书也早已不亡而亡,而《經典释文》也更混乱得不成样子了。
作者 方孝岳
出处 《中山大学学报(社会科学版)》 1963年第Z1期1-6,共6页 Journal of Sun Yat-sen University(Social Science Edition)
  • 相关文献

同被引文献60

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部