期刊文献+

sloth应译“树獭”还是“树懒”

原文传递
导出
摘要 sloth应译“树獭”还是“树懒”?郭培莲英语sloth这个词,在我国词书中有两种译法:有的词书译为“树獭”,如《精选英汉、汉英词典》(商务印书馆和牛津大学出版社合编,1986年北京第2次印刷本);另一些词书,如上海译文出版社出版的《英汉大词典》,《...
作者 郭培莲
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1997年第1期59-59,共1页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部