期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉表达方式差异及对中国学生翻译与写作的影响
被引量:
23
原文传递
导出
摘要
英汉表达方式差异及对中国学生翻译与写作的影响王竹汉语和英语是世界上的两大语言,各代表着东西方的两种文化。研究者们普遍认为,语言的表达方式不仅与文化有着密切的关系,而且与思维及逻辑方式有着密切的关系。外语教师们发现中国学生在用英语翻译和写作时,总是受到...
作者
王竹
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第3期23-26,共4页
Chinese Translators Journal
关键词
表达方式差异
中国学生
英语句子
句子成分
汉语句子
英语写作
译文
宾语后置
句型结构
被动句
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
119
引证文献
23
二级引证文献
112
同被引文献
119
1
郭小丽.
英汉翻译如何准确地表达原文的词义[J]
.景德镇高专学报,2000,15(3):61-64.
被引量:1
2
袁洪.
大学生翻译能力与写作能力相关性研究[J]
.中国校外教育,2007(5):33-33.
被引量:2
3
王满良.
英汉主语比较[J]
.外语教学,1999,20(1):88-91.
被引量:13
4
马广惠,文秋芳.
大学生英语写作能力的影响因素研究[J]
.外语教学与研究,1999,31(4):34-39.
被引量:746
5
蔡金亭.
汉语主题突出特征对中国学生英语作文的影响[J]
.外语教学与研究,1998,30(4):18-22.
被引量:55
6
毛忠明.
英语主语的思维研究及其汉译[J]
.外语界,2002(5):67-71.
被引量:18
7
张海涛.
英汉思维差异对翻译的影响[J]
.中国翻译,1999(1):21-23.
被引量:152
8
胡德清.
流水句的理解与英译[J]
.外语与外语教学,1999(3):46-49.
被引量:8
9
司显柱.
论英汉民族思维模式、语言结构及其翻译[J]
.外语学刊,1999(2):78-86.
被引量:112
10
赵明.
论英汉翻译中的“有灵”与“失灵”[J]
.中国科技翻译,1999,12(2):15-17.
被引量:3
引证文献
23
1
邹英.
汉维语言形象性对比分析[J]
.汉字文化,2023(12):169-171.
2
张辉平.
从英汉表达方式差异看原语对中国学生翻译的影响[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),1999,24(4):118-120.
3
张全,邓万学.
论英汉形合和意合的差异与翻译教学[J]
.曲靖师范学院学报,1999,19(2):57-60.
被引量:1
4
罗云珍.
英汉对比修辞与翻译[J]
.宁德师专学报(哲学社会科学版),2004(3):68-71.
5
张小曼,胡作友.
英汉思维差异与翻译策略运用[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(2):108-112.
被引量:16
6
韩浩.
浅谈英文写作教学体会[J]
.南宁师范高等专科学校学报,2006,23(1):67-68.
7
顾建安.
大学生英语书面表达能力的培养[J]
.黔西南民族师范高等专科学校学报,2006(4):27-29.
8
何明珠.
英语无灵主语句与汉式英语[J]
.西安外国语大学学报,2007,15(4):26-29.
被引量:16
9
沈远征.
论英汉表达方式差异及翻译[J]
.广西民族师范学院学报,1999,25(4):18-20.
10
陆兮婷,蒋学军.
论大学英语教学中学生翻译能力培养[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2009,31(6):140-142.
二级引证文献
112
1
牛宝华.
英语谚语的句式结构特征及其翻译[J]
.校园英语,2020(35):247-248.
2
熊莺,宋梦瑶.
日汉非生物主语他动词句对比研究[J]
.高等日语教育,2022(1):141-151.
被引量:1
3
王建.
法律英语中的名物化结构及其汉译探析[J]
.山东外语教学,2005,26(6):38-41.
被引量:4
4
于志明.
从英语无灵主语句的结构看其汉译特征[J]
.三门峡职业技术学院学报,2008,7(1):83-85.
5
伍先禄.
对中西跨文化翻译中的语言表达问题的探讨[J]
.湖南行政学院学报,2009(6):103-106.
6
张新玲,刘君玲.
一项中国EFL学习者英译汉笔试成绩预测因素的实证研究[J]
.上海翻译,2013(4):37-40.
被引量:3
7
樊亮亮,王凤娥.
隐喻性无灵句的隐喻再认知[J]
.太原大学教育学院学报,2010,28(S1):94-96.
8
韦忠生.
英语拟人句英译汉探微[J]
.福建师大福清分校学报,2003,21(B12):124-128.
被引量:1
9
左自鸣.
英汉思维差异与英语无灵主语句[J]
.广西师范学院学报(哲学社会科学版),2004,25(4):107-110.
被引量:7
10
何明珠.
生命性与英语无灵主语句的类型分析[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2005,27(4):87-90.
被引量:14
1
贾明会.
英汉表达方式差异及对翻译的影响[J]
.安徽文学(下半月),2008(8):257-257.
2
张辉平.
从英汉表达方式差异看原语对中国学生翻译的影响[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),1999,24(4):118-120.
3
尹化玲.
英汉语文化影响下的与动物有关的成语、谚语的概念隐喻[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2010,12(3):355-356.
被引量:2
4
侯晓蕾.
Expression Differences on Chinese Students' English Writing[J]
.Sino-US English Teaching,2006,3(8):28-31.
被引量:1
5
张文.
浅谈英汉表达方式差异[J]
.大众文艺(学术版),2008(12):141-141.
6
黄冬梅.
浅谈英汉表达方式差异[J]
.商业文化(学术版),2009,0(4):208-208.
7
陈玉泉.
日汉语言表达方式差异及跨文化交际[J]
.福州大学学报(哲学社会科学版),2006,20(1):77-81.
被引量:1
8
刘亚凤.
英语定语从句的汉译方法[J]
.校园英语,2014,0(29):241-241.
9
牛玉琴.
如何翻译好英语定语从句[J]
.科学之友(中),2009(7):135-136.
10
陈常青.
英语定语从句的汉译研究[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2009,31(3):227-228.
被引量:1
中国翻译
1997年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部