香港的共同语与交际语
出处
《汉语学习》
CSSCI
1997年第1期46-46,共1页
Chinese Language Learning
-
1樊泓莉.浅析汉法语法结构的差异及其在翻译中的体现[J].外交评论(外交学院学报),1999,19(4):86-90. 被引量:2
-
2刘桂芳,傅文学.伴随义略说[J].东疆学刊,1996,13(4):72-74.
-
3董俊峰.论词汇的联想意义对文学翻译的影响[J].贵州大学学报(社会科学版),1998,16(1):91-94. 被引量:1
-
4田慧芳,杨欣荣.汉英礼貌原则之语用差异[J].武汉商业服务学院学报,2004,19(z1):141-143. 被引量:1
-
5闫俊宇.现代语言学与传统语言学的主要差异[J].河南机电高等专科学校学报,1999,7(2):40-41.
-
6李战子.标准英语:历史回顾及其在教学中的意义[J].外语研究,1988,5(2):32-36. 被引量:3
-
7汪榕培.十年磨一剑[J].语言教育,1997,0(7):2-2.
-
8吕树宽.浅谈语言的变异和发展[J].丹东师专学报,2002(2):19-20.
-
9黄旭曦.香江,学习普通话热潮涌动[J].华人时刊,1996,0(7):30-31.
-
10杜金榜.论香港的双语现象和双语的发展[J].广州师院学报(社会科学版),1997(3):29-34. 被引量:6
;