期刊文献+

《翻译老乞大·朴通事》所反映的汉语声调调值 被引量:10

下载PDF
导出
摘要 《翻译老乞大·朴通事》所反映的汉语声调调值<韩国>李钟九《老乞大》和《朴通事》是元代写成的以问答形式反映当时汉语口语的会话课本。它们在韩国朝鲜朝一直深受重视而成为翻译人员的必读书。《老乞大·朴通事》最初只有汉文。《翻译老乞大·朴通事)是当时译官崔世珍...
作者 李钟九
出处 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 1997年第4期36-40,共5页 Research in Ancient Chinese Language
  • 相关文献

同被引文献76

引证文献10

二级引证文献43

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部