期刊文献+

契合之路程:庄子和《庄子》的英译本(上) 被引量:2

A Progress to Affinit y:Zhuangzi and the English versions of Zhuangzi
下载PDF
导出
摘要 契合之路程:庄子和《庄子》的英译本(上)大连外国语学院教授汪榕培本文为《庄子》(中英对照本)的前言,该书于1997年9月由湖南出版社出版。在我国的春秋战国时期,各种学派异彩纷呈,诸子百家人才辈出,这个时期(公元前四、五百年前后)是人类文明发展史中的“... In the 'axle period'(400-500BC) in the development of world civilization, both Aristotle in Greece and Zhuangzi in China exerted invaluable influence to the future generations with their scholastic works. If anyone in the west should imagine that China is destitute of philosophy, he would, when he finishes reading the works of Zhuangzi, find that the philosophical system established by Zhuangzi is as profound as that established by any ancient Greek philosopher. This thesis provides a panoramic view of Zhuangzi the man and his works, plus his presence in the west.(Part Ⅰ)
作者 汪榕培
机构地区 大连外国语学院
出处 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1997年第5期42-45,56,共5页 Foreign Languages and Their Teaching
  • 相关文献

同被引文献20

引证文献2

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部