期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
机器翻译与自然语言的理解
被引量:
7
下载PDF
职称材料
导出
摘要
机器翻译与自然语言的理解白锡嘉在机器翻译研究的早期阶段,人们并没有充分认识到这一课题的艰巨性和复杂性。然而,当人们对所谓“全自动高质量机译系统”的期望破灭后,人们开始意识到机器翻译的突破焦点应该是让电脑能够理解和表达人类的语言。机器翻译过程,本质上是...
作者
白锡嘉
机构地区
杭州大学外语学院
出处
《中国科技翻译》
1996年第2期31-34,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
机器翻
自然语言理解
翻译过程
媒介语
自然语言生成
人机交互
表层结构
翻译研究
人工智能
语言学
分类号
H085 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
59
引证文献
7
二级引证文献
57
同被引文献
59
1
胡俊华,杨波,李金屏.
自然语言理解研究略述[J]
.济南大学学报(社会科学版),2001,11(5):58-62.
被引量:8
2
卜卫.
试论内容分析方法[J]
.国际新闻界,1997,19(4):56-60.
被引量:89
3
林春实,方燕,全吉成.
汉语文献自动分词与标引技术发展浅析[J]
.情报学报,1997,16(S1):37-40.
被引量:8
4
黄昌宁.
中文信息处理中的分词问题[J]
.语言文字应用,1997(1):74-80.
被引量:83
5
孙茂松,邹嘉彦.
汉语自动分词研究中的苦干理论问题[J]
.语言文字应用,1995(4):40-46.
被引量:45
6
钟义信.
自然语言理解的全信息方法论[J]
.北京邮电大学学报,2004,27(4):1-12.
被引量:42
7
邹中正,秦伟.
关于老年问题研究文献的内容分析[J]
.西北人口,2001,22(4):39-41.
被引量:9
8
古丽拉.阿东别克,米吉提.阿布力米提.
维吾尔语词切分方法初探[J]
.中文信息学报,2004,18(6):61-65.
被引量:39
9
贾欣岚,张健青.
使用翻译软件的译前准备[J]
.中国科技翻译,2002,15(2):35-36.
被引量:7
10
郭艳华,周昌乐.
自然语言理解研究综述[J]
.杭州电子工业学院学报,2000,20(1):58-65.
被引量:31
引证文献
7
1
邱均平,文庭孝,周黎明.
汉语自动分词与内容分析法研究[J]
.情报学报,2005,24(3):309-317.
被引量:11
2
文庭孝.
汉语自动分词研究进展[J]
.图书与情报,2005(5):54-63.
被引量:20
3
阿依克孜.卡德尔,开沙尔.卡德尔,吐尔根.依布拉音.
面向自然语言信息处理的维吾尔语名词形态分析研究[J]
.中文信息学报,2006,20(3):43-48.
被引量:22
4
连小裕.
试论机器翻译的应用[J]
.漳州职业技术学院学报,2006,8(3):108-112.
被引量:2
5
蒋宇航.
抽象具体化模型在机械产品设计中的应用研究[J]
.硅谷,2010,3(7):207-207.
6
黄雅雯,董俊虹.
从语言理解的心理过程看机器翻译的词汇歧义[J]
.太原理工大学学报(社会科学版),2012,30(4):57-60.
被引量:1
7
任洁.
自然语言与自然语言理解及其应用[J]
.科教文汇,2006(2X):69-70.
被引量:1
二级引证文献
57
1
陈海艳.
新中国成立以来的维吾尔语研究概述[J]
.民族翻译,2021(1):88-96.
被引量:1
2
贾欣岚,张健青.
使用翻译软件的译前准备[J]
.中国科技翻译,2002,15(2):35-36.
被引量:7
3
朱良兵,纪希禹.
内容分析法及其在网络信息分析中的应用[J]
.中国信息导报,2005(11):38-40.
被引量:1
4
方志,夏立新,刘启强.
中外全文检索研究的现状及趋势[J]
.图书情报知识,2006,23(5):71-75.
被引量:8
5
马忠宝,刘冠蓉.
基于支持向量机的中文文本分类模型研究[J]
.计算机技术与发展,2006,16(11):70-72.
被引量:4
6
冯哲,孙吉贵,张长胜,王岩.
汉语语音合成的研究进展[J]
.吉林大学学报(信息科学版),2007,25(2):198-206.
被引量:7
7
张科.
多次Hash快速分词算法[J]
.计算机工程与设计,2007,28(7):1716-1718.
被引量:22
8
余希田,李丹亚,胡铁军.
汉语自动分词歧义处理研究[J]
.医学信息学杂志,2007,28(6):541-544.
9
罗桂琼,费洪晓,戴弋.
基于反序词典的中文分词技术研究[J]
.计算机技术与发展,2008,18(1):80-83.
被引量:18
10
熊回香,夏立新.
汉语分词技术综述[J]
.图书情报工作,2008,52(4):81-84.
被引量:9
1
王维民,李天行.
英语口语歧义消除与产生的二重性[J]
.成都大学学报(社会科学版),1994(3):116-117.
2
Joel Keith 吕游(选注).
加州梦的破灭[J]
.英语学习,2009(10):8-11.
3
潘玥.
论系统功能语言学在计算语言学中的应用[J]
.教育现代化(电子版),2015(16B):262-263.
4
陈肇雄,王英姿.
我国智能型机器翻译研究获重要成果[J]
.中国科学基金,1997,11(3):223-226.
5
陈影.
浅议计算机辅助翻译的发展前景[J]
.现代交际,2015(10):59-59.
被引量:6
6
全国机器翻译研讨会2002[J]
.语言文字应用,2002(2):97-97.
7
陈群秀.
1995年全国第三届计算语言学联合学术会议评介[J]
.语言文字应用,1996(1):13-13.
8
吴康迪.
机译系统及所面临的几个问题[J]
.中国科技翻译,1998,11(4).
被引量:4
9
周国勇.
像风一般掠过的词汇[J]
.现代营销(上),2009(5):60-60.
10
雷卿.
外延内涵传承与隐喻的生成及理解[J]
.中国外语,2010,7(5):30-35.
被引量:16
中国科技翻译
1996年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部