期刊文献+

审美,汉诗英译的契机──金昌绪《春怨》译文的比较研究 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 审美,汉诗英译的契机──金昌绪《春怨》译文的比较研究王建华一翻译是语际间语言单位所含信息量的等值转换。它既是科学又是艺术。译者既要忠实地又要创造性地表达原文所含的信息,因此,译者与原文有着双重的关系:他既是原文的主宰,又是原文的奴隶。他是原文的奴隶,...
作者 王建华
出处 《外国语文》 1995年第2期79-84,共6页 Foreign Languages and Literature
  • 相关文献

同被引文献27

引证文献4

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部