期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
谈立法语言
被引量:
11
下载PDF
职称材料
导出
摘要
主要从现代语言学角度提出立法语言的运用属于立法技术范畴;立法语言有三个主要特征:庄重性、严谨性与平易性。对牛津大学教授哈特否认法律术语语义上的客观性和表义上的明确性提出异议。
作者
陈炯
机构地区
江南大学中文系
出处
《语言文字应用》
CSSCI
1995年第3期34-37,共4页
Applied Linguistics
关键词
立法语言
法律术语
《中华人民共和国刑法》
法律概念
立法技术
法律条文
不负刑事责任
客观性
法律规范
精神病人
分类号
H1 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
127
引证文献
11
二级引证文献
27
同被引文献
127
1
赵军峰,薛潇然,董燕.
中国翻译行业规范及其对翻译立法的启示[J]
.译苑新谭,2020,1(1):33-41.
被引量:3
2
杨鹏.
立法技术的现状与愿景[J]
.行政法学研究,2021(3):76-88.
被引量:13
3
王起超.
粗放和精细:论立法技术的秩序建构路径[J]
.河北法学,2021(5):171-185.
被引量:32
4
潘庆云.
立法语言论略[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),1987(1):116-126.
被引量:1
5
窦可昀.
中外法律语言学研究述评[J]
.中国市场,2006(32):78-79.
被引量:1
6
邹玉华.
论立法文本中“有下列情形(行为)之一的”句式的规范[J]
.语言文字应用,2008(4):100-107.
被引量:19
7
杜金榜.
从目前的研究看法律语言学学科体系的构建[J]
.现代外语,2000,23(1):99-107.
被引量:46
8
陶红印.
试论语体分类的语法学意义[J]
.当代语言学,1999,1(3):15-24.
被引量:209
9
丁伟.
论澳门法律本地化问题[J]
.政法论坛,1999,17(5):27-34.
被引量:6
10
王焱林.
新《刑法》瑕疵探微[J]
.现代法学,1998,20(3):29-33.
被引量:14
引证文献
11
1
胡邦岳.
立法语言选词明义的方法[J]
.华章(初中读写),2007(6).
2
邢欣.
国内法律语言学研究述评[J]
.语言文字应用,2004(4):128-132.
被引量:6
3
宗世海,刘文辉.
中国法律语言学研究综述[J]
.广西社会科学,2006(10):146-150.
被引量:6
4
童珊.
我国法律语言学研究现状及发展趋势[J]
.山东社会科学,2009(5):74-76.
被引量:3
5
刘永红.
法律文本中“对”字句的统一与规范[J]
.政法学刊,2010,27(5):23-27.
6
邓传芳,张训.
我国《刑法》(2015年修正)用词失范问题及对策[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2016,37(6):10-14.
被引量:1
7
汪国胜,白林倩.
从连词“或”看澳门中文立法语言的规范化[J]
.汉语学报,2020(3):16-22.
被引量:4
8
殷树林,李姝璇.
我国现行法律法规中附录情况的语言学考察[J]
.哈尔滨师范大学社会科学学报,2021,12(2):99-103.
9
赵军峰,薛杰,张文龙.
中国立法语言及其翻译规范化建设的现状与思考[J]
.语言战略研究,2023,8(1):74-82.
被引量:1
10
刘守军.
试论汉语国际推广背景下立法语言的模糊性[J]
.国际汉语学报,2011,2(2):200-209.
被引量:2
二级引证文献
27
1
何晓琴.
党内法规文本中“或者”连词的规范分析[J]
.法律方法,2022(1):351-370.
被引量:1
2
宋丽珏.
数字法学的语言数据基础、方法及其应用——以法律语料库语言学的诞生与发展为例[J]
.东方法学,2023(6):118-129.
3
宋北平.
对我国“法律语言”概念的反思[J]
.北京政法职业学院学报,2007(2):26-30.
被引量:4
4
李宁.
略谈国内法律语言学研究现状及趋向[J]
.黑龙江教育学院学报,2008,27(1):115-117.
被引量:3
5
李钢.
意思表示解释规则的语用学分析[J]
.法制与社会发展,2009,15(2):129-138.
被引量:1
6
孙德金.
语法规范、修辞张力与对外汉语语法教学[J]
.修辞学习,2009(1):30-38.
被引量:8
7
童珊.
我国法律语言学研究现状及发展趋势[J]
.山东社会科学,2009(5):74-76.
被引量:3
8
王洁.
从“立法时代”到“修法时代”的中国大陆法律语言研究[J]
.语言文字应用,2010(4):2-9.
被引量:13
9
王振华.
詹姆斯·R·马丁的司法语言研究及其启示[J]
.当代外语研究,2012(1):19-24.
被引量:5
10
黄震云,张燕.
立法语言研究概述(下)[J]
.辽东学院学报(社会科学版),2013,15(5):95-105.
被引量:4
1
王文霞.
立法语篇中“下列”相关词语的英译策略探析——以《中华人民共和国刑法》为例[J]
.科教文汇,2014(5):106-107.
2
彭春芳,白焕然.
法律文件中的连词“和”与“或者”——以《中华人民共和国刑法》为例[J]
.河北软件职业技术学院学报,2010,12(2):72-76.
被引量:1
3
候涛.
爱的传递[J]
.少年文摘,2006,0(7):89-89.
4
寿敏霞.
从语体角度谈儿童文学翻译技巧[J]
.牡丹江教育学院学报,2008(4):52-54.
被引量:1
5
赵也渡.
语言篇——千淘万漉 千锤百炼[J]
.初中生世界(九年级),2010(1):90-91.
6
陆丽英.
基于法律文化语境的法律英语翻译原则与策略[J]
.长江师范学院学报,2012,28(1):113-115.
被引量:6
7
陈磊.
楼下俩精神病人的隐喻[J]
.南方人物周刊,2009(31):5-5.
8
张法连.
法律英语翻译中的文化因素探析[J]
.中国翻译,2009,30(6):48-51.
被引量:42
9
来信照登[J]
.语言文字应用,1995(4):62-62.
10
黄雪云.
谈谈委婉语的种类及形成手段[J]
.广西师范学院学报(哲学社会科学版),1994,19(3):92-95.
被引量:2
语言文字应用
1995年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部