期刊文献+

试论科技翻译的特点及规律 被引量:1

原文传递
导出
摘要 本人从事科技翻译工作二十余年,现将工作实践中体会到的一些经验感受写出来,目的是引起讨论,为青年翻译工作者迅速成长,探索出一条捷径。 一、科技翻译的特点 科技行业种类繁多,专业特点鲜明。每个专业都有各自的技术术语。如果翻译人员对专业不熟悉就难以得心应手。笔译一篇文章,尽管反复查阅词典,译出的文字语言仍很别扭,其根本原因,就是对专业缺乏了解,甚至不懂。
作者 顾时光
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1994年第2期31-32,共2页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献24

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部