期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
规范外国汽车公司及商标的译名
原文传递
导出
摘要
近年来,有关国外许多著名汽车公司及名牌汽车的报道常见于报刊,但汽车公司和汽车商标名称的翻译却五花八门,让读者看后不知是哪国公司和何种商标。 下面是笔者从报刊上摘录下来的国外一些著名汽车公司和汽车商标名称的不规范译名和规范译名。
作者
邱贵溪
机构地区
上海交通大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1994年第5期62-62,共1页
Chinese Translators Journal
关键词
规范译名
外国汽车
汽车公司
商标名称
地名译名
卡迪拉克
约定俗成
译音表
上海交通大学
上公司
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
蓝英.
如何对待外国汽车的名字[J]
.汽车与驾驶维修(汽车版),1996,0(8):15-15.
2
王红利.
话语 语篇 篇章[J]
.英语研究,2006,4(1):24-28.
被引量:2
3
李亮,兰杰.
外国汽车商标词汉译动物文化探析[J]
.新疆广播电视大学学报,2012,16(4):17-20.
4
武沪信.
西语表达中常见的不规范词语和病句──我对西语教学的思考[J]
.北京第二外国语学院学报,1997,19(4):43-54.
5
黄蕊.
外国汽车商标词汉译新探——以认知语言学为切入点[J]
.现代语文(上旬.文学研究),2016(2):159-160.
被引量:2
6
郭虹宇.
“师范”英译追根溯源[J]
.中国科技术语,2010,12(5):46-49.
被引量:5
7
李亮,范武邱.
外国汽车商标汉译中的创造性叛逆--以动物形象为例[J]
.中国科技翻译,2013(1):23-26.
被引量:5
8
屈文生,李润.
近代以来外国地名译名的规范化[J]
.出版发行研究,2013(2):93-95.
被引量:8
9
张沉香.
我国地名译名体系的规范化问题[J]
.东岳论丛,2009,30(7):168-170.
被引量:7
10
李明远.
认知论与外语习得[J]
.外国语文,1997,22(4):37-42.
被引量:5
中国翻译
1994年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部