摘要
人类是借助语言进行思维从而认识世界的。当不同文化背景下的不同民族对一种文学怀有不同理解时,首先表现出语言方面的疏离。这种语言的疏离既是文学交流和比较研究的障碍,但同时也是入口和桥梁。本文循着中日两国儿童文学术语的异同进行探究,以期披露各自的性格,为交流和比较铺平一段道路。
出处
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1993年第5期40-46,共7页
Journal of Northeast Normal University(Philosophy and Social Science Edition)