期刊文献+

主述位结构与翻译等值性 被引量:8

下载PDF
导出
摘要 翻译等值性问题是翻译理论中的核心问题。但至于等值的标准是什么,则仁者见仁,智者见智.总的说来,翻译理论家主要是从四个不同的角度阐述各自对翻译等值的理解,即从语文学、语言学、交际学及社会符号学的角度.语言是人类特有的一种表达思想和交流思想的工具.人们总是借助于语言达到一定的交际日的。从信息论的观点看。
作者 肖群
出处 《外语研究》 北大核心 1993年第3期59-64,58,共7页 Foreign Languages Research
  • 相关文献

同被引文献42

引证文献8

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部