摘要
0.汉语和英语的比喻有相同之处,也存在着这样那样的差别。"在本来相同的地方,我们不应该标新立异,但是本来不同的地方,我们尤不应该强以为同。"(王了一《中国语法纲要》4页)我们比较汉英比喻的异同,是为了帮助外国学生更好地掌握汉语的比喻修辞格,提高语言表达效果。 1.汉英比喻的分类根据本体、喻体、喻词隐现情况,汉语的比喻主要分为明喻、暗喻和借喻三类。
出处
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
1993年第3期196-198,共3页
Chinese Teaching in the World