期刊文献+

论“恰当”的原则

下载PDF
导出
摘要 翻译的原则,不完全是翻译的标准。在具体论述之前,有必要首先对翻译的原则作个界说。巴尔胡达罗夫在《语言与翻译》一书的开头指出:“翻译一词有两层意思:一是指‘一定过程的结果’,即译文本身;二是指‘翻译过程本身’。
作者 林璋
出处 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》 1992年第4期77-81,102,共6页 Journal of Fujian Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部