摘要
在西方大力传播中国文化而发生了深远影响的西方大作家,迄今为止,莫过于美国的庞德(1885—1972)和赛珍珠(1892—1973)。庞德翻译了工程浩大的孔子的《大学》、《中庸》和《论语》以及孔子亲定的《诗经》,创造性地翻译了遐迩闻名的中国古典诗歌集《华夏集》(Cathay,1915)。他的鸿篇巨制《诗章》(Cantos,1915—70)长达二万三千多行,其中描写了古代中国的繁荣昌盛,宣扬了孔子的伦理哲学,旨在用他理想化了的儒家政治治理腐败的资本主义制度。他在英美发动意象派诗歌运动。
出处
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
1992年第1期73-81,共9页
Foreign Literature Studies