期刊文献+

论佛偈及其翻译文体 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 佛偈是古印度诗歌推广到佛教领域而与佛理互相结合的产物,也是佛经文体最基本的构成形式之一,它通过佛典的翻译进入中国,逐渐成为刺激本土诗歌演进发展的一种助力.本文从中印两国文化交流的视角着眼,对佛偈的性质、起源与应用,梵偈与汉译偈颂体制形式特点的异同,以及这一外来诗体对中国古典诗歌产生的深远影响,都作了简明扼要的论述.
作者 陈允吉
出处 《复旦学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1992年第6期91-98,共8页 Fudan Journal(Social Sciences)
  • 相关文献

同被引文献24

引证文献3

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部