摘要
最近一年多来,俄语口语中出现了一个常用的新词(?)。它指的是离婚或丧偶后未再娶而单独抚养子女的男子。他们既要尽父亲,又要尽母亲的职责。(?)一词的出现,反映了苏联社会生活的某种变化。一般来说,单身抚养子女的妇女比较多,俄语用(?)来表示这种女性。男子单独抚养子女的情况过去不能说没有,但是数量有限,所以没有专门的说法。如今这种男子多起来了,需要有专门的词来表示这一类人,(?)便应运而生。苏联(?)的数量有多少,未见统计资料。不过莫斯科的(?)
出处
《外语研究》
北大核心
1991年第4期47-47,共1页
Foreign Languages Research