期刊文献+

全球结构视野下的翻译规范研究 被引量:33

下载PDF
导出
摘要 本文以全球化结构为背景,从社会心理、文化等角度分析翻译规范对于翻译实践、翻译理论研究以及翻译教学的存在的必要性。文章指出,应该对翻译规范所涉及的广泛性、个性化以及语境进行深入地探讨,关注中国翻译规范与全球既有翻译规范之间的关系,在此基础上形成适应全球结构的翻译规范。
作者 傅敬民
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第4期11-15,共5页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

参考文献9

  • 1博登海默 E;邓正来.法理学--法律哲学与法律方法[M]北京:中国政法大学出版社,2010.
  • 2方梦之.中国译学大辞典[M]上海:上海外语教育出版社,2011.
  • 3廖七一.中国近代翻译思想的嬗变[M]天津:南开大学出版社,2010.
  • 4罗兰?罗伯森.全球化社会理论和全球化文化[M]上海:上海人民出版社,2000.
  • 5徐修鸿.当代西方翻译规范研究:争议与反思[J].北京化工大学学报(社会科学版),2011(1):49-54. 被引量:3
  • 6Bassnett Susan.Translation Studies[M]上海:上海外语教育出版社,2006.
  • 7Chesterman Andrew.Memes of Translation--The Spread of Ideas in Translation theory[M]上海:上海外语教育出版社,2012.
  • 8Gentzler Edwin.Contemporary Translation Theories[M]上海:上海外语教育出版社,2007.
  • 9Schaffner;Christina.Translation and Norms[M]北京:外语教学与研究出版社,2007.

二级参考文献15

  • 1李德超,邓静.传统翻译观念的逾越:彻斯特曼的翻译规范论[J].外国语,2004,27(4):68-75. 被引量:42
  • 2Bartsch, R. Norms of Language: theoretical andpractical aspects[M]. London: Longman, 1987.pxii.
  • 3Toury, Gideon. Descriptive Translation Studies andBeyond [M]. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 1995. p54-55,p55,p54.
  • 4Hermans, Theo. Translation in Systems: Descriptiveand System-Oriented Approaches Explained[M]. Manchester: St Jerome Publishing, 1999.p80, p79.
  • 5Chesterman, Andrew. Description, Explanation,Prediction: A Response to Gideon Toury and Theo Hermans[A]. In Christina Sehaffner(ed.) Translation and Norms[C]. Clevedon and Philadelphia: Multilingual Matters Ltd., 1999.p91.
  • 6Toury,Gideon.A Handful of Paragraphs on "Translation"and "Norms" [A]. In Christina Scliffner (ed.) Translation and Norms[C].Clevedon and Philadelphia: Multilingual Matters Ltd., 1999.p15.
  • 7Hcrmans,Theo.Norms and the Determinationof Translation. A Theoretical Framework [A]. In Roman Alvarez&M. Carmen-Africa Vidal (ed.) Translation, power,Subversion [C]. Clevedon: Multilingual Matters Ltd., 1996.p30, p35,p30,p32.
  • 8Shuttlcworth&Cowic. Dictionary of TranslationStudies[C]. Manchester: St Jerome Publishing, 1997.p30, p54.
  • 9Nord,Christiane.Scopos, Loyalty, and TranslationalConventions[J]. Target, 1991 (3):p96,p 100.
  • 10Chesterman, Andrew. From "Is" to "Ought": Laws,Norms and Strategies in Translation Studies [J]. Target,1993(5): p6.

共引文献2

引证文献33

二级引证文献226

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部